Re: [Hackmeeting] traduzione Hackit

このメッセージを削除

このメッセージに返信
著者: ameba00x
日付:  
To: hackmeeting
題目: Re: [Hackmeeting] traduzione Hackit
Il giorno Tue, 16 Apr 2013 16:15:33 -0300
Vincenzo Tozzi <befree@???> ha scritto:

> Alo..
>
> s'era detto di fare qualche traduzione..
>


Eccola in francese ...

<fr-FR>
L'Hackmeeting est la réunion annuelle des contre-cultures digitales
italiennes, des communautés qui critiquent les mécanismes de
développement des techniques dans notre société et bien plus.
Garde l'info secrète, il ne faut pas en parler: hackit est seulement
pour les vrais hackers, ou pour ceux qui veulent gèrer leurs vies comme
ils le préfèrent, qui savent s'engager et se battre pour accomplir
cette tâche et ce même s'ils n'ont jamais vu un ordinateur de leur vie.
Trois jours de workshops, jeux, fêtes, débats, échanges d'idées et
apprentissage collectif, pour analyser ensemble les techniques qu'on
utilise quotidiennement, comment celles-ci évoluent et quels
changements provoquent'elles sur nos vies réelles et virtuels. Quel
rôle pourrait-on jouer au sein de ces changements afin de se libérer du
contrôle imposé par ceux qui veulent monopoliser le développement en
dissolvant le tissu social et en réduisant nos espaces virtuels de plus
en plus. L'événement est totalement autogère: il n'y a pas
d'organisateurs ni des spectateurs mais simplement des participants.
</fr-FR>


ciao
ameba00x