Salut Chre,
Chre <tor@???> :
> Hi all,
>
> Please find attached patch file for complete translating to
> wiki/src/security/claws_mail_leaks_plaintext_to_imap.fr.po file.
>
> Translating this file might be important I think.
>
> It is some long, and I'm look in french version of Claws Mail to have
> a correct menu item translation.
>
> Please review, thanks.
Revu, sacré travail ! Voici quelques corrections et notes :
* il ne faut pas traduire les lignes "<div class=\"tip\">", car elles
sont utilisées pour le CSS et les ancres dans les pages.
* j'ai enlevé les traductions des lignes [[!img , car les images ne
sont pas traduites.
* persistent se traduit par persist*a*nt
* je n'ai pas testé cette documentation, as-tu bien traduit Draft/Sent
pas Brouillon/Envoyé quand il le fallait?
Peux-tu relire mes corrections et demander un merge si elle te
convienne? Voir le commit suivant :
https://git-tails.immerda.ch/elouann/tails/commit/?h=fr-merge-patches-from-the-list&id=ded489dacb8df638f1cf7bc362babeffea90c0d2
> PS : poedit always say me
> "Poedit Error
> header file `Project-Id-Version' still has the initial default value"
>
> It is the only error.
> I didn't find this setup in poedit preferences. What it is?
Tu peux ignorer ce message d'erreur ou modifier le premier champ dans
Catalogue → Préférences
Cheers,
~ elouann