Re: [Tails-l10n] [de] non- discriminatory language

Borrar esta mensaxe

Responder a esta mensaxe
Autor: Muri Nicanor
Data:  
Para: tails-l10n
Asunto: Re: [Tails-l10n] [de] non- discriminatory language
hi,

On 07/31/2015 02:58 PM, spriver wrote:
> Hi,
>
> maybe I am entering a bit controversial topic in here,

thanks for that!

> but I am
> thinking about it a lot lately. So German is definitely not a gender
> neutral language and in my opinion we should take care a little bit of
> it in our German documentation and use
> non-discriminatory/genderneutral language. What do the others of the
> translation team think of it? I am looking forward for some input here (
> :

i'm totally for that. it's a pita to translate a document and then go
over the text again to remove all the 'innen' i've built into the
translation ;)
the question for me is, which approach to use. underscore? star? Innen?
innen? use both masculine and feminine (like 'Benutzerinnen und Benutzer')?

cheers,
muri