[Tails-l10n] spanish translation - informal treatment

このメッセージを削除

このメッセージに返信
著者: Emma Peel
日付:  
To: tails-l10n
題目: [Tails-l10n] spanish translation - informal treatment
Ey fellow translators:

I thought that the website should use the second
person as 'tú' and not 'usted' (formal) and that's how I'm
translating the docs.
In spanish language documentation in general you don't see formal
treatment like maybe in french or other languages.