Re: [Hackmeeting] traduzione Hackit

このメッセージを削除

このメッセージに返信
著者: candycandy
日付:  
To: hackmeeting
題目: Re: [Hackmeeting] traduzione Hackit
FRANCESE: ma secondo me se ci sono persone che lo ricordano meglio di
me e danno un'occhiata è meglio :D ci sono almeno un paio di cose che
sicuro fanno schifo :P

L'hackmeeting est la rencontre annuelle des contre-culture digitales
italiennes, de ces communautés' qu'ils se posent de façon critique aux
mécanismes de développement des technologies à l'intérieur de notre
société.

'
Mais non seulement, très de plus.' nous le murmurons dans tes oreilles
et seulement dans le tien, tu ne dois pas le dire à personne: l'hackit
et' seul pour vrais hackers, c'est-à-dire pour celui qui veut les gérer
la vie comme il préfère et il veut travailler beaucoup pour le faire
même s'il n'a jamais vu un ordinateur dans sa vie.
Trois jours de séminaires, jeux, fêtes, débats, échanges d'idées et
apprentissage collectif,
pour analyser les technologies qui quotidiennement utilisons ensemble,
comme ils changent et que bouleversements induisent sur nos vies réelles
et virtuelles, quel rôle nous pouvons rhabiller en l'adresser ce
changement pour le libérer du contrôle de qui il veut en monopoliser le
développement, en effritant les tissus sociaux et en nous reléguant en
places virtuelles de plus en plus' serrées.

L'événement est totalement auto - géré: il y n'a pas organisateurs et
utilisateurs mais participants seuls.