Re: [Tails-l10n] [Tails translation platform] New comment in…

Nachricht löschen

Nachricht beantworten
Autor: sajolida
Datum:  
To: Tails localization discussion
Betreff: Re: [Tails-l10n] [Tails translation platform] New comment in Tails/wiki/src/doc/anonymous_internet/tor/bridge.inline.*.po
Good catch Victor!

Fixed in aa37f48378a.

victor dargallo via Tails-l10n:
>
> Comment added
>
> victordargallo <https://translate.tails.boum.org/user/victordargallo/>:
> Tails translation platform <https://translate.tails.boum.org> / Tails
> <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/> /
> wiki/src/doc/anonymous_internet/tor/bridge.inline.*.po
> <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/> / English <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/>
>
>
>     Source string

>
> We recommend doing from a different
> local network than the one on which you want to hide that you are using
> Tor.
>
>
>     Source string description

>
> type: Plain text
>
>
>     Comment

>
> *@sajolida <https://translate.tails.boum.org/user/sajolida/>* Missing
> "it" in "We recommend doing (it) from a [...]". (I'm rewriting the
> comment as it was not sent to tails-l10n)
>
> Edit this string
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/?checksum=527e736ba681a9b9#comments>
>
>
>     Translation Info

>
> All strings     13 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/>     
> Translated strings     13 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/?q=state:>=translated>     100% <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/?q=state:>=translated>
> Untranslated strings     0 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/?q=state:empty>     0% <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/?q=state:empty>
> Unfinished strings     0 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/?q=state:<translated>     0% <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/?q=state:<translated>
> Strings marked for edit     0 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/?q=state:needs-editing>     0% <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/?q=state:needs-editing>

>
> View
> <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcdocanonymous_internettorbridge-inline-po/en/>
>
>
> Weblate, the libre continuous localization system. <https://weblate.org/>
>
> Generated on May 17, 2024, 6:14 p.m..
>
>
> _______________________________________________
> Tails-l10n mailing list
> Tails-l10n@???
> https://www.autistici.org/mailman/listinfo/tails-l10n
> To unsubscribe from this list, send an empty email to Tails-l10n-unsubscribe@???.


--
sajolida