Re: [Tails-l10n] [Tails translation platform] New comment in…

Poista viesti

Vastaa
Lähettäjä: sajolida
Päiväys:  
Vastaanottaja: Tails localization discussion
Aihe: Re: [Tails-l10n] [Tails translation platform] New comment in Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/boxes.*.po
Good catch! Fixed in 86e02b0d18.

victor dargallo:
>
> Comment added
>
> victordargallo <https://translate.tails.boum.org/user/victordargallo/>:
> Tails translation platform <https://translate.tails.boum.org> / Tails
> <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/> /
> wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/boxes.*.po
> <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/> / English <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/>
>
>
>     Source string

>
> [*GNOME Boxes*](https://wiki.gnome.org/action/show/Apps/Boxes) aims at
> providing a simple interface to create and use virtual machines for
> Linux with GNOME.*GNOME Boxes* does not allow use of a Persistent Storage.
>
>
>     Source string description

>
> type: Plain text
>
>
>     Comment

>
> Hi! I think there's a missing 'the' in "[...] does not allow (the) use
> of a Persistent Storage."
>
> Edit this string
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/?checksum=42b0ef987ad2f252#comments>
>
>
>     Translation Info

>
> All strings     22 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/>     
> Translated strings     22 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/?q=state:>=translated>     100% <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/?q=state:>=translated>
> Untranslated strings     0 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/?q=state:empty>     0% <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/?q=state:empty>
> Unfinished strings     0 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/?q=state:<translated>     0% <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/?q=state:<translated>
> Strings marked for edit     0 
> <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/?q=state:needs-editing>     0% <https://translate.tails.boum.org/translate/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/?q=state:needs-editing>

>
> View
> <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/advanced_topics_virtualization_boxes/en/>
>
>
> Weblate, the libre continuous localization system. <https://weblate.org/>
>
> Generated on Jan. 2, 2024, 9:17 a.m..
>
>
> _______________________________________________
> Tails-l10n mailing list
> Tails-l10n@???
> https://www.autistici.org/mailman/listinfo/tails-l10n
> To unsubscribe from this list, send an empty email to Tails-l10n-unsubscribe@???.


--
sajolida
Tails — https://tails.net/
UX · Fundraising · Technical Writing