Re: [Tails-l10n] Chinese translation [was: git.tails.boum.or…

Delete this message

Reply to this message
Author: psychi
Date:  
To: emma.peel
CC: tails-l10n
Subject: Re: [Tails-l10n] Chinese translation [was: git.tails.boum.org aka. git-tails.immerda.ch is moving]
sorry, forgot to attach my repo: https://github.com/mdrights/tails-zh_CN

On Fri, 2 Nov 2018 at 19:14, psychi <psychi2009@???> wrote:

> Hi emma,
>
> Thanks for letting me know the Tails repo. Let me know when I can merge my
> progress into the zh_CN repo in here. (Maybe I should merge with jx's
> branch first )
>
> Or, do you think I 'd better set up my account to push my progress to this
> repo directly?
> Please advise.
>
> Cheers
>
> On Fri, 2 Nov 2018 at 17:18, emma peel <emma.peel@???> wrote:
>
>> psychi:
>> > sajolida,
>> >
>> >     Thanks a lot for your feedback. I got your idea.
>> > Simplified Chinese and Traditional Chinese are basically mutual
>> > readable/understandable. And now my work and jx's are now mutual
>> converted
>> > via a sort of software (opencc). So we both work on our own half of the
>> > text and then convert them e.g. Simp. <--> Trad.

>> >
>> > If only one option(sub-language) can be shown on the Tails website, this
>> > might be a tough question. My idea is Simp. Chinese which is used by
>> people
>> > in mainland China -- where most sophsicated censorship and surveillance
>> > implemented.
>>
>> Both languages could be eventually shown, but for now we dont have enough
>> translators I think
>>
>> :D
>>
>> > Jx, let us know if you have any ideas :)
>> >
>> > ヨイツの賢狼 ホロ ,
>> > Actually I am MDrights, being active in various GNU/Linux groups on
>> > IRC/Telegram, and L10nLab's Mattermost as well :)
>> >
>> I have tried a while ago to add in a simple way this contributions to our
>> platform,
>>
>> https://translate.tails.boum.org/languages/zh_TW/tails/#overview
>>
>>
>> https://translate.tails.boum.org/languages/zh/tails/#overview
>> (i need to change this to zh_CN , simplified)
>>
>> But I can do it better now.
>>
>> A lot of the content is there already, please let me know if you see
>> something missing.
>>
>> I cannot seem to find a way to import all the translations easily and
>> some document may have been forgotten or overlooked.
>>
>> Please look at the suggestions too!
>>
>>
>
> --
> --
> This is my receive-only mail address. If I did not reply to you, please
> find another email address of mine. Cheers.
> --
>
>
>


--
--
This is my receive-only mail address. If I did not reply to you, please
find another email address of mine. Cheers.
--