Re: [Tails-l10n] [fr] (review) corrections and use of string…

このメッセージを削除

このメッセージに返信
著者: u
日付:  
To: tails-l10n
題目: Re: [Tails-l10n] [fr] (review) corrections and use of strings translated on other files
Hi!

> here some weblate finds, specially strings that have been translated somewhere else, finishing or starting lines with the same number of colons, spaces than the source string. more checks still unsolved at https://translate.tails.boum.org/checks/?language=fr&project=tails (if you don't see them, you need to log in)


Today, hefee and me have come up with a plan to adapt our check_po.sh
script and for future integration with the translation platform we want
to make running this script (or a version thereof) mandatory (likely as
a pre-commit hook) - so we ensure that such things never happen and
nobody has to fix them by hand.

I'll create tickets for all of this and will soon submit a branch for
check_po.sh - including the things which I think are missing.

Cheers!
u.