Re: [Tails-l10n] [fr](review) misc15

このメッセージを削除

このメッセージに返信
著者: xin
日付:  
To: Tails localization discussion
題目: Re: [Tails-l10n] [fr](review) misc15
sajolida:
> xin:
>> Chre:
>>> xin:
>>>> Repo: https://git-tails.immerda.ch/xin/tails/
>>>> Branch: translate/misc15
>>>> Last Commit: 3f1a5e263b8826ca424c49912e1d47af3c1d29dd
>>>
>>> I'm in trouble with
>>> wiki/src/doc/about/openpgp_keys/signing_key_revocation.fr.po because
>>> translated strings are in english.
>>>
>>> Is it right?
>>
>> Yes, it's a copy of an email, I think it don't need a translation.
>
> This page should see very little views. It's meant as a way of making
> our internal security practices more transparent for accountability but
> it's not very useful to users as such. We also thought of it as a way of
> maybe inspiring other projects to do something similar.
>
> With this in mind, I think that's up to you here and both having the
> email translated and in English is fine.
>
> I see that xin copied the English strings as translations while having
> it translated could still make sense for both the objectives stated
> above (accountability and reuse by other projects). But if it makes your
> work easier to flags this string as translated this way, it's fine with
> me :)


Ok, finally I translate this text.

Last Commit: 16271af138b55cd794d1af3a6d28aa9dce48ddaf

Cheers.
xin