Re: [Tails-l10n] (review)[de] Release notes for 1.8

Supprimer ce message

Répondre à ce message
Auteur: spriver
Date:  
À: Tails localization discussion
Sujet: Re: [Tails-l10n] (review)[de] Release notes for 1.8
Hi,

thanks for reviewing.
I'm allright with the changes, but I am a bit concerned about the
translation for "rebranding". IMHO "umfirmieren" applies better for a
business whose name is getting changed and I think that the word is
used more in corporate environments than in a technical doc. The
difference of Icedove to Thunderbird is only the different name and
icon. So I'd stay with "umbennen".

Cheers!

spriver

sycamoreone:
> Hi, I reviewed your translation and made a few changes in commit
>
> 3b37af2cca43deb5dd8c8484a29a1d0578820a74 [de] Small changes to the
> 1.8 release notes. in sycamoreone/tails de_tails_18
>
> spriver:
>> The following changes since commit
>> eabad9fee2649ca5dd7cb8f9769e913278ca75da:
>>
>> Translated release notes for 1.8 (2015-12-20 23:34:55 +0100)
>>
>> are available in the git repository at:
>>
>> https://gitlab.com/spriver/tails.git de_tails_18
>>
>> for you to fetch changes up to
>> eabad9fee2649ca5dd7cb8f9769e913278ca75da:
>>
>> Translated release notes for 1.8 (2015-12-20 23:34:55 +0100)
>
> Cheers!