hi,
i reviewed the changes, everything is oke, please pull
> https://gitlab.com/spriver/tails.git
> branch: review-de_electrum
> commit: 3a34d20 Reviewed review, fixed one typo
On 11/21/2015 10:12 PM, spriver wrote:
> Hi,
> afaik the problems were caused by a faulty merge by me. Thanks for
> fixing this.
> I reviewed your review and had to fix one typo (personally I liked the
> thing with the annotation for the translation ;) @team: should we do
> such things more often when it could be useful?)
well, i prefer to find a meaningfull translation, but in this case the
only thing that came to mind was 'digitale brieftasche' which didn't
sound very comprehensible. so, the thing is, that the term 'wallet' is
being used as a term for the bitcoin wallet in german, but its not very
common yet- on the other hand 'digitale brieftasche' is not used very
often at all (imo).
cheers,
muri
> Please review:
>
> https://gitlab.com/spriver/tails.git
> branch: review-de_electrum
> commit: 3a34d20 Reviewed review, fixed one typo
>
> Cheers!
> spriver
>
> Muri Nicanor:
>> hi,
>
>> sorry for the delay, i had some trouble with my account and lost
>> some mails.
>
>> in the mentioned commit a lot of other files where changed, so i
>> did a new branch based on master and copied the translation there
>> (so no git history in this case). did some minor fixes:
>> https://gitlab.com/muri/tails.git [muri-t10n/review-de_electrum
>> ca94a22] "merged" sprivers commit by hand and reviewed the
>> translation. made some small changes
>
>> cheers, muri
>
>> On 11/09/2015 12:31 PM, spriver at autistici.org (spriver) wrote:
>>> Hi, I translated the Electrum page. Please review:
>>>
>>> https://gitlab.com/spriver/tails.git branch: de_electrum latest
>>> commit: 1ec9101 Made two small changes
>>>
>>> Cheers! spriver
>>>
>
> _______________________________________________
> Tails-l10n mailing list
> Tails-l10n@???
> https://mailman.boum.org/listinfo/tails-l10n
> To unsubscribe from this list, send an empty email to Tails-l10n-unsubscribe@???.
>