[Tails-dev] (doc) vidalia

このメッセージを削除

このメッセージに返信
著者: flapflap
日付:  
To: tails-dev
題目: [Tails-dev] (doc) vidalia
Hi,

while reviewing a translation, I stumbled across this part of the
documentation on Vidalia:
https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/vidalia/index.en.html#index3h1
"The Network Map feature displays information about the available Tor
relays and your established circuits and connections:"

What's the reason to mention "circuits and connections"; wouldn't just
"circuits:" suffice? To me, this sounds redundant...

Cheers,
~flapflap