Hi,
while reviewing a translation, I stumbled across this part of the
documentation on Vidalia:
https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/vidalia/index.en.html#index3h1
"The Network Map feature displays information about the available Tor
relays and your established circuits and connections:"
What's the reason to mention "circuits and connections"; wouldn't just
"circuits:" suffice? To me, this sounds redundant...
Cheers,
~flapflap