Re: [Tails-l10n] [review](de) doc/about/warning page

Borrar esta mensaxe

Responder a esta mensaxe
Autor: DP Tor-Contact
Data:  
Para: Tails localization discussion
Asunto: Re: [Tails-l10n] [review](de) doc/about/warning page


Am 2015-01-07 15:02, schrieb flapflap:
> I also found another translation for "exit node": "Ausgangsrelais"
> https://www.transifex.com/projects/p/torproject/glossary/l/de/?page=5


I like this one. Should we keep it?

>
> "spoofing": "Manipulation / Vortäuschung"


"Manipulation" is a quite suitable term in my opinion.

> "Tor Bridges": "Torbrücke" <-- I don't like that one...
>


So let's just use "Tor Brigdes" resp. "Tor Bridge" in out translations?


Cheers,

spriver