Re: [Tails-l10n] [review](de) doc/about/warning page

Supprimer ce message

Répondre à ce message
Auteur: sajolida
Date:  
À: Tails localization discussion
Sujet: Re: [Tails-l10n] [review](de) doc/about/warning page
sycamoreone:
> sajolida:
>>> sycamoreone:
>>>>>> Dominik Pilatzki:
>>>>>>>> For the terms; I would use "Man-in-the-Middle-Angriff" (it's the same in
>>>>>>>> Wikipedia).
>>>>>>
>>>>>>>> Maybe we could use "Korrelationsangriff" for "confirmation attack"?
>>>>>>
>>>>>> The verbatim translation would be "Bestätigungsangriff", i.e. using some
>>>>>> correlation to confirm an initial hypothesis
>>
>> If you are working on warning.mdwn I think that this part might need to
>> be fixed in English in the first place. As one of you said, I think that
>> the correct meaning is that "correlation attacks" are used to "confirm
>> an hypothesis". And at least Wikipedia doesn't know about "confirmation
>> attacks" as such.
>
> The Tor design paper [1] uses the general term "confirmation attacks
> ("Passive attacks in section 7), but talks about e.g. "End-to-end size
> correlation" for the specific attacks. So the term "Confirmation
> attacks" isn't out of place here, and also better describes *what* the
> attacker is trying to do (instead of *how* he is doing it).
>
> Short: I prefer the "Confirmation attacks" version.


Yeah, fine with me. We probably pasted it from them to begin with :)

--
sajolida