[Tails-l10n] spanish translation - informal treatment

Poista viesti

Vastaa
Lähettäjä: Emma Peel
Päiväys:  
Vastaanottaja: tails-l10n
Aihe: [Tails-l10n] spanish translation - informal treatment
Ey fellow translators:

I thought that the website should use the second
person as 'tú' and not 'usted' (formal) and that's how I'm
translating the docs.
In spanish language documentation in general you don't see formal
treatment like maybe in french or other languages.