著者: hamahangi 日付: To: Tails localization discussion 題目: Re: [Tails-l10n] [fa] additional persian translation
Hi,
I've fixed that last translation, sorry about that.
The double-escaped carriage returns were probably because I thought they
had to be typed manually - that's how they showed up in poedit. I've
taken out the manually-typed ones so hopefully next time they're pulled
they should be fixed. I'll check back later to make sure.
Thanks.
intrigeri: > Hi,
>
> hamahangi wrote (23 Feb 2013 15:17:42 GMT) :
>> I've finished the Persian translation of the tails-persistence setup program on
>> Transifex.
>
> Unfortunately, this update does not show up in the completed Git
> branch, since it has one untranslated string remaining. May you please
> translate this one too, so that your work appears in the place where
> we usually pull translations from?
>
> While I was at it, I've had a look at the tails-greeter Persian
> translation too, and I've seen double-escaped carriage returns like
> this:
>
> msgid ""
> "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
> "%(stderr)s"
> msgstr "live-persist ناموفق با كد %(returncode)s:\\n\n%(stderr)s"
>
> Which, I believe, should instead be:
>
> msgid ""
> "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
> "%(stderr)s"
> msgstr "live-persist ناموفق با كد %(returncode)s:\n%(stderr)s"
>
> What do you think?
>
> Cheers,
>