On 25/01/13 12:36, intrigeri wrote:
> Hi,
>
> as reported on
> https://tails.boum.org/todo/A_simple_edit_please.__/:
>
>> "We will propose you after that some more advanced techniques to
>> check the authenticity of the ISO image." I'm sure it's english.
>> Just a little unsure what it might mean. It's from your
>> instruction pages.
>
> Personally, I don't see why it's unclear :(
> Can anyone think of a better way to phrase it?
I guess part of the problem was caused by "after that", and maybe
because I tend to be stingy on commas. I also swapped it with the
previous paragraph to explain the problem first and its implications second.
See commit f59f60d.