Re: [Tails-l10n] Fwd: Bug#696833: ITP: i18nspector -- checki…

Supprimer ce message

Répondre à ce message
Auteur: intrigeri
Date:  
À: Tails localization discussion
Sujet: Re: [Tails-l10n] Fwd: Bug#696833: ITP: i18nspector -- checking tool for gettext POT, PO and MO files
Hi,

sajolida@??? wrote (03 Jan 2013 15:07:36 GMT) :
> To copy and run it you need to do: [...]


I've subscribed to the ITP bug, and will notice the list once it's
available in Debian.

> Running it on all our PO files


I assume this was on the website source and perhaps on the PO files
for custom programs that we have in Git. Or did this include our other
custom bundled packages too?

> and filtering unique messages returns the following set of messages:


>     invalid-content-transfer-encoding ENCODING => 8bit
>     syntax-error-in-po-file line 113


For the website source, I believe we don't care about all error
messages but these two ones, because I think the tools that currently
process the website PO files simply don't care about other headers.

> Then if we think it's worth using i18nspector I can add it to
> `/contribute/l10n_tricks` and help documenting the
> interesting messages.


I think it would be good to have our website clean wrt. these two
kinds of errors.

What about adding a script to l10n_tricks that would e.g. be called
`check_po [LANGUAGE]' and run i18nspector on all PO files (restricted
to the given language if specified), filtering out all errors we have
decided we don't care about (starting with all you've listed by the
two ones I'd rather not ignore, and adding to the list when needed in
the future)?

(I mean, that's probably low-priority, so if someone gets excited,
excellent, else that's no big deal :)

Aside of the website, we might want to be stricter about our other PO
files, which are going to be processed by a large set of different
tools, whom expectations I have no idea of; given we hardly test e.g.
tails-persistence-setup in every supported language, i18nspector might
help e.g. detect buggy PO files that could prevent the program to be
translated at all. Perhaps a i18nspector pass could be added:

  * to the release process of each of our custom bundled programs,
    possibly as part of debian/rules for full automation
  * to the ISO build process, to catch errors in the PO files for our
    custom scripts


Thoughts?

Cheers,
--
intrigeri
| GnuPG key @ https://gaffer.ptitcanardnoir.org/intrigeri/intrigeri.asc
| OTR fingerprint @ https://gaffer.ptitcanardnoir.org/intrigeri/otr.asc