[Cm-roma] volantone .DE

このメッセージを削除

このメッセージに返信
著者: mepesaerculo
日付:  
題目: [Cm-roma] volantone .DE
IO POSSO PARTORIRE IL VOLANTE SPAGNOLO
QUALC1 DOTATO DI BUONA VOLONT=E0 =
E PAZIENZA ME LO PU=F2 SPED=EC IN PRIVATO, KE NN C'HO LA FORZA DE ANNAMME=
A SPULCI=E0 TUTTI I
POST PER TROVARLO (minimalismo internettiano) OFF =

> >in allegato c'e' la traduzione in tedesco del volantone.
>
> Bell=

a prova! Fino a questo punto il testo =E8 in italiano, francese e tedesco=
. Altre traduzioni? Sono ben accette traduzioni in tutte le
lingue, com=
prese quelle locali (nei prossimi giorni potrebbero giungere la versione =
barese e salentina), ma almeno una in spagnolo e in
portoghese riusciam=
o a produrla?
>
> E' indubbio che sono utili i contributi per i lavori=

materiali alla Snia x accogliere gli ospiti da ogni dove, ma inviterei t=
utti a contribuire
anche sul piano immateriale per questa scadenza alqu=
anto impegnativa.
>
> >il programma delle giornate e' stato definito?=0D

=
>
> Ieri si chiacchierava a Magliana e mi sembra ottima la proposta di =

Ciclonica, ne parliamo? Si pensava di riproporre qualcosa di simile
all=
a serata di inaugurazione della ciclofficina Don Chisciotte: Ciclonica + =
Gica + titubanda + Murga... ne parliamo anche di questo? A
parte Soleda=
d, chiediamo la disponibilit=E0 agli altri? Tutto questo potrebbe andare =
il sabato, giusto?
> Il venerd=EC invece ci vorrebbe qualcosa per la ser=

ata, proposte?
> La domenica mattina tutti al mare, ma non =E8 facile st=

abilire con esattezza da ora un appuntamento. Molto probabilmente a
Pir=
amide... alle 9 come da miei volantini? Alle 10 come da volantini di Gius=
o? Ma ieri c'era anche chi proponeva alle 12, o di lasciarlo
come appun=
tamento non definito (tutti al mare?!).
> Insomma non ci sono ancora cer=

tezze sui programmi, pensiamoci, parliamone in tutte le "piazze" in cui c=
i incontriamo, ma soprattutto,
perch=E9 le decisioni non rimangano patr=
imonio di conoscenza di massoni e triunvirati vari, facciamolo girare in =
lista, piazza
virtuale/trasversale che avvicina i lontani.
>
> >n.b.=

in questa traduz. e nella francese per chiarezza e' stata chiama cm inte=
rnazionale
>
> Alla fine, come termine diretto con cui chiamare questo=

assembramento, mi sembra il pi=F9 chiaro ed efficace. Poi lo si pu=F2 af=
fiancare
con titoli e sottotitoli di ogni tipo, ma nel calendario degli=
appuntamenti, quello del 29, sono daccordo per chiamarlo proprio con un =

inequivocabile "CM Internazionale".
> Provvedo ad aggiornare i miei vo=

lantini.
>
> Bella giornata a tuttu
> --
>
> -*#@(((( Feli-X ))))=

@#*- ICQ number: 18839256 -----------:o>
>
> http://www.lynxlab.com/st=

aff/felix
> _______________________________________________
> Cm-roma m=

ailing list
> Cm-roma@???
> https://www.inventati.org/mailman=

/listinfo/cm-roma
>




--
Email.it, the professional e-mail, gratis per te: http://www.email.it/f

Sponsor:
Offerte speciali a partire da 1 euro
Clicca qui: http://adv.email.it/cgi-bin/foclick.cgi?mid=3D1648&d=3D6-4