[NuovoLaboratorio] I: Spanish Alert: Llamada a Accion contra…

Poista viesti

Vastaa
Lähettäjä: forumgenova@inventati.org
Päiväys:  
Aihe: [NuovoLaboratorio] I: Spanish Alert: Llamada a Accion contra el TLC!
-----Messaggio Originale-----
Da: coord.italia-nicaragua <itanica@???>
A: Toni>
> > Llamada a Acción de la Coalición en Oposición al CAFTA
> > 20 octubre 2003
> >APPELLO PER UNA INIZIATIVA DELLA COALIZIONE DI OPPOSIZIONE AL CAFTA
> > Protestas grandes en Houston, Tejas, y en Centroamérica en
> > occasion de la 8va ronda de negotiaciones del TLC de
> > Centroamérica con los Estados Unidos
> >GRANDI PROTESTE A HUSTON E IN cENTROAMERICA PER L'OTTAVO ROUND DI

NEGOZIAZIONI TRA CENTRO AMERICA E USA SUL TRATTATO DI LIBERO COMMERCIO
> > Conyuntura crítica para las negociaciones del comercio
> > libre?Tome acción ahora para parar el TLC!
> >
> > Crece la resistencia en contra de las políticas
> > neoliberales de la Organización Mundial del Comercio
> > (OMC), el Area de Libre Comercio de Las Américas (ALCA) y
> > los gobiernos que apoyan el "comercio libre" en
> > Centroamérica. Estas políticas socavan los derechos de
> > los trabajadores, destruyen el medio ambiente, y aumentan
> > los derechos de las corporaciones a costa de la
> > democracia. Hoy, miles de personas están marchando para
> > decir a los poderosos reunidos en el propio pueblo natal
> > de George Bush que nuestro mundo no está en venta!
> >CRESCE LA RESISTENZA CONTRO LA POLITICA NEOLIBERALE DEL'OMC, L'ALCA (AREA

LIBERO COMMERCIOAMERICA). qUESTA POLITICA ANNULLA I DIRITTI DEI LAVORATORI,
DISTRUGGONO L'AMBIENTE E AUMENTANO I DIRITTI DELLE CORPORAZIONI A SCAPITO
DELLA DEMOCRAZIA. MIGLIAIA DI PERSONE SONO IN MARCIA PER DIRE AI POTENTI
RIUNITI NEL PAESE NATALE DI BUSH CHE L NOSTRO MONDO NON è IN VENDITA.
> > Hace un mes, las mobilizaciones populares en Cancún,
> > México, ayudaron a descarrilar a la agenda de comercio de
> > los EE.UU. adentro de la OMC.

lE MOBILITAZIONI POPOLARI A CANCUN HANNO CONTRIBUITO A MANDARE ALL'ARIA
L'AGENDA DEGLI USA NELL'OMC.
LA SCORSA SETTIMANA LE PROTESTE CONTRO LA GLOBALIZZAZIONE IN BOLIVIA HANNO
CAUSATO LA RINUNCIA DEL PRESIDENTE APPOGGIATO DAGLI USA. NONOSTANTE QUESTI
FATTI, GLI USA HANNO AUMENTATO LA PRESSIONE PER UN TRATTATO CHE CAUSEREBBE
EFFETTI DISASTROSI SSUI LAVORATORI DEL CENTRO AMERICA.
La semana pasada, las
> > protestas en contra de la globalización en Bolivia
> > impulsaron la renuncia del presidente apoyado por los
> > EE.UU., Gonzalo Sáchez de Lozada. A pesar de estos
> > atrasos, los EE.UU. ha aumentado la presión por un tratado
> > de libre comercio que tendría efectos desvastadores para
> > el pueblo de Centroamérica: el Tratado de Libre Comercio
> > entre Centroamérica y los Estados Unidos. Miles se
> > congregan durante esta semana en frente al Hotel Westin
> > Galleria en Houston, Tejas, donde se lleva a cabo la
> > octava ro nda de las negociaciones y donde los EE.UU.
> > continuará su empuje de una agenda hipócrita de "libre
> > comercio". Mientras tanto un Día de Acción
> > Centroaméricano traerá miles a las calles en Costa Rica,
> > El Salvador y Honduras para protestar el TLC, la nueva
> > cara del imperialismo norteamericano.
> >lbUSH VUOLE COSTRINGERE IL c:a: AD APRIRE TUTTI I MERCATI AGRICOLI E DEI

SERVIZI PUBBLICI, MENTRE PROTEGGE MOLTI PRODOTTI USA CON SUSSIDI E QUOTE.
> >


Como parte del TLC, la administración Bush intenta forzar
> > a Centroamérica a abrir todos los mercados agrícolas y de
> > servicios públicos, mientras continua protegiendo muchos
> > de los productos producidos en los EE.UU. a traves de
> > subsidios y quotas. Bush ve en el TLC un escalón para
> > llegar a las negociones para el Tratado de Libre Comercio
> > de las Americas (ALCA) que continuan en Miami en el
> > próximo mes.

Vamos a juntarnos con los pueblos de
> > Centroamérica para parar el TLC y contruir un verdadero
> > alternativo a la globalización neoliberal!
> >UNIAMOCI AI POPOLI DEL C.A. PER FERMARE IL TLC E COSTRUIRE UNA REALE

ALTERNATIVA ALLA GLOBALIZZAZIONE NEOLIBERALE!>
> > ACTUE AHORA PARA PARAR EL TLC!
> >
> >
> > 1. Llame a su congresista y digale que debe tomar una
> > posición pública en contra del Tratado de Libre Comercio
> > entre Centroamérica y los Estados Unidos (CAFTA)! Llame
> > al teléfono (202) 224-3121, dígale al teléfonista su
> > código ZIP, y le conectará con su representante o llame a
> > su oficina local.
> >
> > 2. Involúcrese en la campaña en contra del TLC! La
> > Coalición en oposición al TLC CAFTA estará en Miami desde
> > el 19 al 21 de noviembre para protestar el ALCA, junto con
> > miles de personas de todas las Américas. Infórmese más en
> > www.lasolidarity.org . La Coalición también está
> > planeando mobilizaciones locales y nacionales para la
> > semana del 8 al 12 de diciembre cuando los negociadores
> > estarán reunidos en Washington, DC, para tratar de
> > concluir las plácticas sobre el tratado. Para saber más:
> > www.cispes.org/cafta o www.quixote.org/quest .
> >
> >
> >
> > (Ejemplo de una llamada a su congresista)
> >
> > Hi, my name is ____________, I live in ____________, I'm a
> > constituent of Rep. ____________, and I'm calling to urge
> > (her/him) to take a stand against the US-Central American
> > Free Trade Agreement, CAFTA. CAFTA is being negotiated in
> > secret, without transparency or the input of the people
> > who will be most affected by it. The agreement would force
> > Central American governments to privatize their vital
> > public services, denying people access to these services.
> > CAFTA would be bad for Central American workers, whose
> > governments are known for egregious violations of labor
> > rights, and it would be bad for American workers, whose
> > jobs would continue to be lost to low-wage sweatshop
> > workers in Central America. Under CAFTA, Central American
> > farmers could not compete with heavily-subsidized US
> > agroindustry, and would be driven out of business,
> > ultimately causing mass displacement. For all these
> > reasons, I urge Rep. ____________, to take a public stand
> > against CAFTA. This is a very important issue for me, and
> > I will keep it in mind as I go to the polls next November.
> > Thank you.
> >
> >
> > En español
> >
> > Buenos días, me llamo ____________, vivo en ____________,
> > y le estoy llamando para exigirle al Rep. ____________ que
> > tome una posición pública en contra del Tratado de Libre
> > Comercio EE.UU.-Centroamérica, conocido por CAFTA. El
> > CAFTA exigirá privatizar a los servicios públicos en
> > centroamérica, impidiendo con ello que la gente pueda
> > acesarlos. El CAFTA tendrá efectos negativos para los
> > trabajadores centroamericanos, cuyos gobiernos son
> > reconocidos violadores de derechos laborales, y para los
> > trabajadores norteamericanos, quienes seguirán perdiendo
> > sus trabajos Además, el CAFTA significará la bancarrota
> > para los campesinos centroamericanos, quienes no podrán
> > competir contra la agroindustria subsidiada de los EE.UU.
> > De igual manera, el CAFTA destruirá la seguridad
> > alimentaria de centroamérica y terminará aumentando el
> > desalojo y la migración forzada. Por tales razones, le
> > exigo al Rep. ____________ que tome una posición pública
> > en contra del CAFTA. Considero que este tema es de alta
> > importancia, y que lo tendré en mente en las proximas
> > elecciones. Gracias.
> >
> >
> > CAFTA Coalition Action Alert
> > October 20, 2003
> >
> >
> > Major Protests in Houston and Central America for 8th
> > CAFTA Round
> > Critical Juncture for Free Trade Negotiations - Take
> > Action Now to Stop CAFTA!
> >
> >
> > Resistance is growing against the neoliberal polices of
> > the World Trade Organization, The Free Trade Area of
> > Americas (FTAA) and the governments that support "free
> > trade" in Central American. These policies undermine
> > worker's rights, destroy the environment, and expand
> > corporate rights at the expense of democracy. Today,
> > thousands of people are marching to tell the power brokers
> > meeting in George W. Bush's hometown of Houston that our
> > world is not for sale!
> >
> > A month ago, popular mobilizations in Cancún, Mexico
> > helped derail the US trade agenda within the WTO. Last
> > week, anti-globalization protests in Bolivia forced the
> > resignation of US-backed president Gonzalo Sánchez de
> > Lozada. Despite these setbacks, the US has turned up the
> > pressure on a trade treaty that would have devastating
> > effects on the Central American people: the US-Central
> > American Free Trade Agreement or CAFTA. Thousands are
> > converging this week on the Westin Galleria Hotel in
> > Houston, Texas, where the 8th round of CAFTA negotiations
> > are taking place, and where the US will continue to push
> > its hypocritical "free trade" agenda. Meanwhile, a Central
> > American Day of Action will bring thousands more to the
> > streets in Costa Rica, El Salvador, and Honduras to
> > protest CAFTA, the new face of US economic imperialism.
> >
> > As part of CAFTA, the Bush administration is intent on
> > forcing Central America to liberalize all agricultural
> > markets and public services, while continuing to protect
> > many of the US¹s own products through subsidies and
> > quotas. Bush sees CAFTA as a stepping-stone for the FTAA
> > negotiations, which continue next month in Miami. Let¹s
> > join together with the people of Central America to stop
> > CAFTA and build a real alternative to corporate
> > globalization!
> >
> >
> >
> > ACT NOW TO STOP CAFTA!
> >
> >
> > 1. Call your Congressional representatives, and tell them
> > to take a public stand against the US-Central American
> > Free Trade Agreement (CAFTA)! Call the US Capitol
> > switchboard at (202) 224-3121 and give them your zip code;
> > they¹ll connect you to your representative.
> >
> > 2. Get involved in the campaign against CAFTA! The CAFTA
> > Coalition will be in Miami from November 19-21 to protest
> > the FTAA, along with thousands of people from throughout
> > the Americas. Find out more at www.lasolidarity.org .
> > The Coalition is also planning local and national
> > mobilizations for the week of December 8-12, when
> > negotiators will gather in Washington DC to try to
> > conclude CAFTA talks. Find out more at
> > www.cispes.org/cafta .
> >
> >
> >
> >
>
> --------------------------------------------------------------------------
> ------
> >
> >
> > (Sample script for Congressional office call)
> >
> > Hi, my name is ____________, I live in ____________, I¹m a
> > constituent of Rep. ____________, and I¹m calling to urge
> > (her/him) to take a stand against the US-Central American
> > Free Trade Agreement, CAFTA. CAFTA is being negotiated in
> > secret, without transparency or the input of the people
> > who will be most affected by it. The agreement would force
> > Central American governments to privatize their vital
> > public services, denying people access to these services.
> > CAFTA would be bad for Central American workers, whose
> > governments are known for egregious violations of labor
> > rights, and it would be bad for American workers, whose
> > jobs would continue to be lost to low-wage sweatshop
> > workers in Central America. Under CAFTA, Central American
> > farmers could not compete with heavily-subsidized US
> > agroindustry, and would be driven out of business,
> > ultimately causing mass displacement. For all these
> > reasons, I urge Rep. ____________, to take a public stand
> > against CAFTA. This is a very important issue for me, and
> > I will keep it in mind as I go to the polls next November.
> > Thank you.
>
>
>