[Forumlucca] Fw: DIARIO DA ANKARA

このメッセージを削除

このメッセージに返信
著者: Marcucci Gian Paolo
日付:  
題目: [Forumlucca] Fw: DIARIO DA ANKARA
This is a multi-part message in MIME format.

------=_NextPart_000_007C_01C308E9.EA86A280
Content-Type: text/plain;
    charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


DIARIO DA ANKARA
----- Original Message -----=20
From: puntorosso=20
Sent: Sunday, April 20, 2003 12:02 PM
Subject: DIARIO DA ANKARA


Ormai da molto tempo come Punto Rosso stiamo seguendo la vicenda di =
Leyla Zana e degli altri deputati curdi incarcerati in Turchia. Oltre ad =
aver organizzato diverse iniziative pubbliche stiamo seguendo in loco =
l'iter processuale e giudiziario.
Di seguito trovate il diario di Silvana Barbieri da Ankara, presente al =
processo a Leyla Zana e ai deputati curdi incarcerati con lei. Trovate =
poi le dichiarazioni di questi tre deputati. =20

Libert=E0 per Leyla Zana, libert=E0 per il popolo curdo!



Buona lettura.








Silvana Barbieri



Ankara=20
Diario della prima seduta del nuovo processo a Leyla Zana, Hatip Dicle, =
Orhan Dogan e Selim Sadak, 28 marzo 2003


Ci siamo alzati molto presto questa mattina per il timore di non =
riuscire a trovare rapidamente il sito del nuovo processo, da parte del =
Tribunale per la sicurezza dello Stato, ai quattro parlamentari curdi =
condannati nel 1994, Leyla Zana, Hatip Dicle, Orhan Dogan e Selim Sadak, =
oppure di difficolt=E0 a entrare nel tribunale, o di non trovare posto =
nell'aula dove il processo sar=E0 celebrato. Infatti quando arriviamo al =
tribunale sbagliamo una prima volta l'entrata, quindi ci indirizziamo =
verso il retro dell'edificio perch=E9 vediamo l=EC della folla e una =
quantit=E0 di agenti della polizia, di gendarmi (di agenti della polizia =
militare) e di soldati, qui per=F2 ci viene indicata un'altra entrata =
sbagliata, alla fine capiamo qual =E8 l'entrata giusta ma per arrivarci =
occorre passare attraverso una quantit=E0 di cordoni di gendarmi e di =
soldati, ad uno dei quali un tale della polizia in borghese tenta di non =
farci passare. Questo processo =E8 tutt'altro che pubblico. La nostra =
amica turca che ci accompagna e che ci fa da interprete =E8 un poco =
intimidita, conosce i sistemi della polizia turca anche per una dura =
esperienza personale. Da tutte le parti stazionano gruppetti di curdi e =
gruppetti di agenti di polizia in borghese, riconoscibilissimi questi =
ultimi perch=E9 ognuno ha un walkie-talkie e ci parla concitatamente =
dentro. Stefano Squarcina alla fine si incazza, sfoglia carte, prende in =
mano il telefonino, uno sketch insomma di grande effetto scenografico, =
alla fine ci fanno passare. Siamo in cinque, due parlamentari europei =
(Feleknas Uca, Felek per gli amici, eletta nelle liste del PDS tedesco, =
figlia di immigrati curdi, e Luigi Vinci, mio marito, eletto nelle liste =
di Rifondazione Comunista), Stefano, collaboratore di mio marito, =
l'amica turca Lerzan e io nella veste, per l'occasione, di =
collaboratrice dei due parlamentari.=20



Dopo essere passati per un metal-detector e aver abbandonato in =
portineria le borse entriamo finalmente nel tribunale, saliamo al primo =
piano cio=E8 dov'=E8 l'aula del processo, ci fermiamo nell'atrio, =
assieme a una quantit=E0 di persone, in attesa che il processo cominci, =
prima che cominci in aula non si pu=F2 entrare. Sono l=EC con noi ad =
attendere molti rappresentanti delle organizzazioni curde e di quelle =
per i diritti umani, molti parenti degli imputati, tra i quali una =
sorella e la figlia di Leyla Zana, e ci sono pure i rappresentanti della =
delegazione ad Ankara della Commissione Europea e delle Ambasciate di =
Germania, Gran Bretagna e Grecia, quest'ultima anche per conto del =
Consiglio Europeo. Ci sono, cosa interessante e importante, anche alcuni =
parlamentari turchi, del partito islamista al governo, tra i quali il =
Presidente della Commissione per i diritti umani. Ci sono inoltre il =
solito quantitativo di agenti di polizia in borghese e altri agenti in =
tuta. Cominciano dopo un po' ad arrivare volti noti, di donne e di =
uomini del partito curdo Hadep, incontrati due anni fa qui ad Ankara, =
poi molti tra gli avvocati del collegio di difesa, tra i quali Yusuf =
Alatas=B8, capo del collegio di difesa e tra i difensori di Leyla Zana, =
incontrato in diverse precedenti occasioni.=20



Rapidamente ci presentano la sorella e la figlia di Leyla, la sorella =
=E8 una donna piccola dai capelli nerissimi e che sembrano di seta, =
Lerzan mi dice che capelli cos=EC li hanno molti curdi, la figlia =E8 =
una bella ragazza sui vent'anni, ci abbracciamo. La figlia e la sorella =
sono le uniche persone della famiglia a essere vicine a Leyla Zana. Il =
marito vive in Europa, dopo aver scontato 12 anni di carcere per la sua =
militanza nelle formazioni curde legali venne a Strasburgo a ritirare il =
Premio Zakharov che il Parlamento Europeo aveva conferito a Leyla Zana =
e, avendo qui testimoniato sui maltrattamenti a cui sono sottoposti i =
prigionieri politici in Turchia, sub=EC una nuova condanna, di cinque =
anni, e anche il figlio vive all'estero, perch=E9 non avendo fatto il =
militare ed essendo stato di conseguenza accusato di renitenza alla leva =
tornando in Turchia potrebbe essere arrestato. Ci vengono presentate =
tante altre persone, tra le quali un deputato curdo arrestato egli pure =
nel marzo del 1994 e che fu condannato a sei o sette anni anzich=E9 a =
15, perch=E9 non incriminato di "propaganda terrorista".=20



Finalmente ci fanno entrare, l'aula ha qualcosa come 150 posti a sedere, =
su lunghe panche. Ci sediamo sulla panca davanti, abbiamo dinanzi una =
transenna a separarci dagli imputati, che ancora non ci sono, per i =
quali pure c'=E8 una panca. Ben in alto pi=F9 oltre vengono a sedersi la =
Corte, che =E8 composta di tre giudici (civili) e, sulla loro destra, il =
Procuratore dello Stato, cio=E8 l'accusa. Invece il collegio dei =
difensori, una quindicina di avvocati, viene a sedersi in basso, =
all'altezza degli imputati, sulla loro destra. Posti a met=E0 in termini =
di altezza tra la posizione dei giudici e quella degli imputati vengono =
a sedersi il cancelliere e una stenografa.=20



Saremo perci=F2 a tre-quattro metri dagli imputati, quando arriveranno, =
e penso che tramite Lerzan si potr=E0 scambiare con loro un saluto, =
qualche parola: ma entrano subito in aula a smentirmi una ventina di =
gendarmi, giovanissimi, met=E0 con fucili di assalto in pugno, comandati =
da un paio di ufficiali e da un paio di graduati, che si interpongono =
tra la posizione degli imputati e il pubblico, met=E0 rivolti verso la =
posizione degli imputati e i giudici e met=E0 rivolta verso il pubblico. =
Il quale, prevalentemente curdo, non fa una piega, c'=E8 abituato. Ma =
l'impressione che provo io =E8 tremenda, di una violenza di stato cieca =
e feroce, di un'assenza sostanziale di regole di civilt=E0 giuridica e =
di civilt=E0 in generale. Che tribunale indipendente e orientato nel =
senso dei diritti umani e della democrazia pu=F2 mai essere quello, mi =
chiedo, nel quale sono uomini armati rivolti al pubblico e a quattro =
imputati assolutamente inermi!=20



Finalmente entrano, scortati da altri gendarmi armati, gli imputati, tre =
uomini a cavallo dei cinquant'anni e Leyla Zana. 44 anni, ma sembra =
parecchio pi=F9 giovane, non pi=F9 magra come nelle foto di dieci anni =
fa ma rotonda, capelli neri a caschetto, occhi vivaci, sorridente, aria =
sicura e combattiva, parlotta con i suoi compagni, ridono. Si voltano, =
incontrano nel pubblico volti noti, sorridono, salutano con le braccia. =
Siamo tutti quanti parecchio emozionati. Credo che Leyla Zana sappia che =
c'=E8 una delegazione del Parlamento Europeo, si volta una volta verso =
Felek e me, ci salutiamo, si volta una seconda volta, ci salutiamo di =
nuovo, ma a questo punto basta, il militare dinanzi a me =E8 infastidito =
e ci fa cenno di smettere. =20



Il processo si apre con l'identificazione di rito degli imputati. =
Immediatamente dopo essi fanno istanza di ricusazione del Presidente =
della Corte, in quanto in precedente occasione aveva votato contro il =
rifacimento del processo, disposto dalla sentenza del luglio di due anni =
fa del Tribunale dei diritti umani di Strasburgo (a differenza degli =
altri due giudici, favorevoli, per cui alla fine il processo era stato =
deciso di rifarlo). La corte di giustizia di Strasburgo, ricordo, aveva =
dichiarato il precedente processo non equo, in quanto nella sua corte =
c'erano giudici militari, e caratterizzato dalla lesione dei diritti =
della difesa, perci=F2, in breve, del tutto fuori linea rispetto alla =
Convenzione europea dei diritti dell'uomo, della quale la Turchia =E8 =
firmataria.=20



Cos=EC la Corte si ritira in camera di consiglio per decidere se =
accettare o no la ricusazione: e, incredibile, si riunisce con il =
Procuratore! Chiederemo poi ad un avvocato se =E8 la legge a stabilire =
una simile violazione dello stato di diritto, e la risposta sar=E0 che =
no, ma =E8 prassi! La Corte rientra dopo cinque minuti, la richiesta di =
ricusazione non =E8 stata accettata, si procede.=20



Tocca di nuovo agli imputati, stavolta per interventi a loro difesa. =
Svolgono tutti e quattro interventi d'una certa ampiezza, sulla mezzora, =
qualcuno anche di pi=F9. Gli argomenti sono soprattutto politici, =
richiamano le condizioni di dieci anni fa della Turchia, cio=E8 il =
regime corrotto e autoritario della Tansu Ciller e dei suoi alleati =
militari, l'incapacit=E0 di accettare l'esistenza stessa dei curdi, =
l'uso dello sciovinismo anticurdo per coprire la corruzione. Tutti e =
quattro si richiamano alla loro posizione di sempre, l'obiettivo della =
solidariet=E0 tra turchi e curdi in uno stato democratico. Tutti e =
quattro denunciano il carattere totalmente manipolatorio del precedente =
processo, la campagna di propaganda isterica a loro danno, le prove =
false, i testimoni corrotti, la decisione di condanna voluta dal potere =
politico e militare. L'intervento di Leyla Zana =E8 anche arricchito =
dalla sua riflessione di donna sulla persecuzione speciale subita in =
Turchia dalle donne curde. E' soprattutto Orhan Dogan, ultimo a =
intervenire, a sviluppare un ragionamento anche giuridico e a =
rivendicare un passaggio di modernit=E0 democratica in Turchia anche sul =
versante delle norme del diritto e della loro applicazione.=20



Siamo cos=EC arrivati alla pausa per il pranzo, che andiamo a fare con =
gli avvocati in una trattoria non lontana dal tribunale. Alle 14 si =
riprende, prima di entrare in aula riesco a parlare un po' con la figlia =
di Leyla Zana e a darle il libro con le poesie di Carmela Dortello =
"Petali per Leyla", scritto sia in italiano che in francese, uscito =
questo stesso mese, Edizioni Achab, Verona. La figlia sa il francese e =
potr=E0 tradurre le poesie a sua madre.=20



Tocca ora, dice il Presidente, ai testimoni, perci=F2 il cancelliere va =
sulla porta dell'aula, la apre e comincia la chiama dei testimoni (che =
sono 26, tutti dell'accusa), uno per uno. Colpo di scena: dopo ogni nome =
il cancelliere dice "yok, non c'=E8", cio=E8 nessuno dei testimoni =E8 =
presente! Nessuno su ventisei! Vero =E8 che sono quasi tutti curdi o =
poliziotti che risiedevano ai tempi del precedente processo nel =
Curdistan, per=F2 tra loro c'=E8 anche un deputato, ovviamente del =
partito della Tansu Ciller, il quale si chiama, con notevole =
improntitudine, della Retta Via.=20



A questo punto dunque intervengono quattro tra gli avvocati della =
difesa, tra i quali Yusuf Alatas=B8, i quali chiedono l'interrogatorio =
in giudizio forzoso per le prossime sedute del processo dei testimoni, =
in modo che possano essere interrogati dai difensori, cosa che al =
precedente processo era stata impedita, e la scarcerazione immediata =
degli imputati, sia in relazione ai contenuti e al senso fondamentale =
della sentenza della Corte di Strasburgo che al fatto che le recenti =
riforme del codice penale turco hanno cancellato o modificato il =
contenuto delle figure di reato per le quali gli imputati erano stati =
condannati che, infine, tenendo conto di come l'escussione dei testimoni =
potrebbe andare per le lunghe, dopo nove anni dal precedente processo e =
per gli sconvolgimenti subiti in questi nove anni dal Curdistan.=20



La Corte perci=F2 si riunisce nuovamente in camera di consiglio, =
ovviamente seguita dal Procuratore.=20



Si vede chiaramente dai volti tesi di tutti, pubblico, avvocati, noi, =
che l'assenza della totalit=E0 dei testimoni, per il significato =
chiarissimo che ha in fatto di inattendibilit=E0 delle loro =
testimonianze al precedente processo, fa pensare ad una fortissima =
possibilit=E0 che l'istanza di scarcerazione sia accolta. Addirittura ci =
dilunghiamo tra noi in ipotesi sul carattere costruito di quest'assenza, =
a giustificazione cio=E8 di una decisione di scarcerazione da parte di =
una Corte bisognosa di coprirsi sul versante dei militari.=20



Torna la Corte, ci ha messo come prima pochi minuti, e dichiara di aver =
deciso l'accettazione dell'escussione forzosa dei testimoni, la non =
scarcerazione degli imputati e il 25 aprile prossimo come seconda seduta =
del processo. Fine della prima seduta. I gendarmi portano via gli =
imputati.=20



Usciamo tutti abbastanza abbattuti, i curdi presenti in aula meno, ci =
sono abituati, gli avvocati invece appaiono assai provati. Li salutiamo =
assicurando la nostra presenza il 25 aprile.=20





Ankara, 28 marzo 2003, processo a Leyla Zana e agli altri tre =
parlamentari curdi in carcere dal 1994

Sintesi, da appunti, dell'intervento di Hatip Dicle




Siamo lieti di essere nuovamente giudicati.=20

Con questo processo si sta procedendo anche, di fatto, a giudicare la =
condizione della democrazia in Turchia. Qui i nostri giudici debbono =
decidere se proteggere lo status quo e difendere una condizione di =
oppressione oppure se optare per la democrazia.=20

In questi quattro anni sono stati fatti dei passi verso la democrazia. =
E' un progresso in senso democratico aver cominciato a rispettare le =
sentenze della Corte europea di Strasburgo. Se vi sar=E0 qui un processo =
giusto, imparziale, un processo fondato sui principi dello stato di =
diritto, sar=E0 stato fatto un passo importante in avanti per la =
democrazia.=20

Vorrei illustrare i termini principali di questo processo.=20

Primo. Questo processo =E8 un processo politico. Esso =E8 connesso =
all'andamento della questione curda. Noi fummo arrestati perch=E9 =
avevamo opinioni politiche in contrasto in materia con quelle del =
governo di allora.=20

Oggi invece le autorit=E0 di governo si esprimono in questa materia come =
noi. E' un progresso importante. Infatti ha richiesto nove anni.=20

Secondo. Noi entrammo in Parlamento con i voti del popolo. E del popolo =
per 24 mesi fummo i rappresentanti. Ma nel marzo del 1994, pur non =
avendo compiuto alcun reato, fummo messi in stato di accusa e, in pieno =
Parlamento, presi per il collo dai poliziotti, malmenati. Fu cos=EC =
violata la nostra immunit=E0 di parlamentari; e neppure ci fu consentito =
di contestare questa violazione. Il nostro arresto avvenne quindi in =
violazione di ogni principio legale. La stampa scrisse che il 2 marzo =
c'era stato di fatto un colpo di stato.=20

Il 13 marzo il Capo delle forze armate Dogan G=FCres=B8 dichiar=F2: =
"sono stato io a togliere l'immunit=E0 parlamentare ai deputati del =
Dep". E Demirel afferm=F2 che "il nostro esercito ora =E8 contento, =
anche se non =E8 stata un'azione elegante".=20

Fummo poi giudicati, in sostanza, da una parte politica, e inoltre Tansu =
Ciller impose, il 16 marzo, di "terminare rapidamente" il processo. Non =
si tratt=F2 quindi di un processo equo. In particolare vi fu violato =
l'art. 85, cio=E8 il nostro diritto alla difesa.=20

Molti altri episodi successivi dimostrano che la giustizia in quegli =
anni 1993, 1994 e 1995 non era indipendente, che la giustizia era =
continuamente violata da chi aveva potere, che il Procuratore generale =
Nusret Damirel viol=F2 la legge.=20

L'inchiesta doveva avere carattere riservato, ma la stampa ne era =
continuamente informata. Nelle nostre celle eravamo continuamente =
controllati. Fummo indicati in televisione come traditori e come =
responsabili della morte di migliaia di persone. Le cinque udienze del =
processo si tennero in un clima molto teso. Come testimoni vi furono =
solamente spie, "guardie del villaggio" e poliziotti; i nostri testimoni =
non furono ascoltati. I nostri 32 dossier di prove a discolpa non furono =
presi in considerazione.=20

Ci fu un incidente automobilistico il 3 novembre 1996 a Susurlik. Un =
camion si scontr=F2 con una mercedes sulla quale erano il deputato Sedat =
Bucak, Abdullah =C7atli, che era un membro della mafia che trafficava in =
droga, e un dirigente della polizia, Kuseyin Kocadad. Quest'incidente =
dimostr=F2 che nello Stato c'erano dei banditi e che a questo erano =
dovute le violazioni della Costituzione, l'allontanamento dello Stato =
dalla legalit=E0. La firma del capo della polizia che ci aveva fatto =
prendere per il collo in Parlamento, Mehmet Agar, era sul passaporto ad =
Abdullah =C7atli, trafficante di droga. Mehmet Agar era stato tra i =
principali testimoni al processo contro di noi. Il deputato della banda =
mafiosa distrutta dall'incidente era stato ascoltato nel nostro processo =
come testimone anche lui di primaria importanza.=20

Quei banditi compivano omicidi extragiudiziari. A causa loro si soffriva =
molto. Furono bruciati molti villaggi, ci furono molte vittime di =
omicidi extragiudiziari, molte persone scomparvero.=20

I cervelli della banda erano Tansu Ciller e Dogan G=FCres=B8.=20

Occorre fare piena luce sulla banda di Susurluk. Se ci=F2 non sar=E0 =
fatto la nostra democrazia non riuscir=E0 a essere completa.=20

In conclusione finimmo incarcerati per via, semplicemente, del nostro =
orientamento politico democratico.=20

Abbiamo pagato un prezzo molto alto, nove anni di carcere, alla =
democrazia.=20

In questi nove anni non siamo stati senza fare nulla, abbiamo invece =
lottato, assieme ai nostri avvocati.=20

La Corte di Strasburgo ha condannato la Turchia per quattro violazioni =
principali:=20

-         perch=E9 siamo stati messi per 15 giorni in custodia cautelare =



-         per lo scioglimento del nostro partito, il Dep=20


-         per non essere stati giudicati in modo equo=20


-         perch=E9 fu violato l'art. 85, cio=E8 il nostro diritto alla =
difesa, principalmente in quanto non fu presa in considerazione alcuna =
la nostra documentazione a difesa, costituita da 32 dossier.=20


Ora molte cose sono cambiate. Si rif=E0 il processo. Il tribunale =E8 =
cambiato. La posizione dello Stato sulla questione curda =E8 cambiata. =
Ora si pu=F2 parlare dell'esistenza della lingua curda e di programmi =
televisivi in curdo.=20

Non bisogna pi=F9 aver paura in Turchia che ci sia la lingua curda.=20

I due popoli della Turchia devono essere fratelli se si vogliono =
sconfiggere le difficolt=E0 all'entrata della Turchia nell'Unione =
Europea.=20

Noi vogliamo, anche per questo, la democrazia, la pace nella nostra =
societ=E0 e un'amnistia generale.=20









Ankara, 28 marzo 2003, processo a Leyla Zana e agli altri tre =
parlamentari curdi in carcere dal 1994


Sintesi, da appunti, dell'intervento di Orhan Dogan





Signor Presidente, la maggior parte dei miei pensieri sono gi=E0 stati =
espressi dai miei amici. Non voglio ripeterli. Desidero invece parlare =
nella mia qualit=E0 di uomo di diritto, nelle mie competenze di =
avvocato.=20

Sino ad oggi non avevamo incontrato un'istituzione dello stato =
intenzionata ad ascoltarci.=20

Siamo molto felici della decisione della Corte europea di Strasburgo. E' =
una decisione di grande modernit=E0 giuridica.=20

Anche la decisione di rifare il nostro processo =E8 un fatto =
democratico. E' stata una decisione che rispetta le norme, di valore =
universale, dello stato di diritto.=20

Inoltre questo processo va ben oltre la questione della nostra libert=E0 =
personale. Noi non abbandoneremo mai la nostra lotta per la fraternit=E0 =
tra i popoli della Turchia e per la democrazia in Turchia.=20

Voi ora avete il potere di continuare a tenerci in prigione, per=F2 =
avete anche il dovere di fare un processo moderno ed equo.=20

L'applicazione della sospensione dell'esecuzione della nostra condanna, =
stabilita dalla Corte europea, non =E8 in ogni caso cos=EC importante. =
Noi fummo condannati a 11 anni di carcere. Ora siamo gi=E0 al decimo =
anno. Ci resta solo un anno, cosa che non =E8 molto importante.=20

Il nostro precedente processo fu realizzato in una situazione alterata. =
La decisione di farlo e di arrivare a una condanna fu presa in una =
stanza del Tribunale per la sicurezza dello Stato. Tansu Ciller ordin=F2 =
alla Corte di fare il nostro processo alla svelta. In questo nuovo =
processo, questa situazione dev'essere corretta. Le strutture che =
amministrano la giustizia non devono predeterminare la logica e la =
conclusione di un processo ma conformarsi alla logica dei fatti reali e =
al diritto. Da questo punto di vista la decisione che ci riguarda presa =
dalla Corte europea dei diritti dell'uomo =E8 un buon esempio.=20

Avevamo un professore alla facolt=E0 di diritto che diceva che "oggi si =
tratta di avere uomini di diritto e non di legge. La differenza =E8 che =
l'uomo di diritto =E8 un artista, l'uomo di legge no. L'uomo di diritto =
sta all'uomo di legge come il pittore sta all'insegnante di disegno. =
L'uomo di diritto deve fare una ricerca minuziosa sull'argomento e =
presentarne il risultato in modo tale che il diritto abbia uno =
sviluppo".=20

E' questo il tipo di diritto che opera nei paesi democratici.=20

Il diritto invece fu usato molto male negli Stati Uniti al tempo di Mac =
Carthy, cos=EC come fu usato molto male all'epoca in Turchia di Tansu =
Ciller.=20

Il Capo di stato maggiore Dogan G=FCres=B8 ammirava la Ciller. Egli =
aveva messo la foto della Ciller accanto a quella di Atat=FCrk. Tansu =
Ciller e il Capo di stato maggiore erano intimi amici . L'acquisto di =
armi da parte del nostro esercito doveva avere carattere segreto, ma la =
Ciller sapeva ogni cosa dell'acquisto di armi. E la Ciller era diventata =
proprietaria di appartamenti negli Stati Uniti.=20

Il fatto quindi =E8 che costoro per poter proseguire con i loro affari =
disonesti e poterli coprire avevano bisogno di creare dei nemici =
interni. Cos=EC noi diventammo i nemici della patria.=20

Noi, noi saremmo stati i nemici della patria!=20

Siamo stati perci=F2 condannati a partire da voci registrate in =
cassette. L'Istituto di medicina legale disse che in Turchia non c'era =
una tecnologia che potesse determinare l'autore di una voce. Malgrado =
questa dichiarazione, si trov=F2 uno specialista di voci che dichiar=F2 =
che le voci sull'audiocassetta appartenevano a noi. Fummo accusati e =
condannati a partire da quest'audiocassetta.=20

Siamo stati condannati per gli slogan scanditi durante i congressi dei =
partiti Hep e Dep.=20

C'era stata una dichiarazione sulla pace e la fraternit=E0 tra i popoli =
in Turchia che era stata firmata da 189 persone. Fummo accusati di aver =
preparato questa dichiarazione. 23 persone avevano fatto uno sciopero =
della fame. Fummo accusati di aver organizzato questo sciopero della =
fame. Era apparsa una dichiarazione pubblica della stampa contro il =
razzismo. Fummo accusati di essere stati noi a fare questa =
dichiarazione.=20

Come vedete, quelle cose normali che vengono fatte tutti i giorni per la =
pace e la fraternit=E0 delle popolazioni furono le cause della nostra =
condanna.=20

Dato che nessun livello istituzionale ci ascoltava, il 20 novembre 1993 =
ricorremmo alla CSCE (al Consiglio per la sicurezza e la cooperazione in =
Europa). Il Procuratore della repubblica tent=F2 di impedircelo. Nel =
processo venne detto che lo scopo degli accusati era di allungarne i =
tempi.=20

Il 3 marzo 1994 mi appellai al Procuratore della repubblica, al Capo di =
stato maggiore, al Comandante della gendarmeria, alle prefetture =
affermando che "non vi erano argomenti minimamente sufficienti per =
trattarci come traditori della patria". Dopo quest'appello gli argomenti =
contro di noi cominciarono a piovere come le gocce della pioggia.=20

L'11=B0 processo-verbale fu preparato attraverso deposizioni =
sentimentali dei testimoni. La loro maggioranza raccont=F2 i propri =
sentimenti contro di noi. Per esempio il processo-verbale della =
deposizione di un testimone, il cui nome =E8 Ejder A=E7zkalzn, =E8 =
davvero molto sentimentale.=20

Un cuoco italiano del 16=B0 secolo, il cui nome era Menaggio, =
s'interrogava ogni tanto sull'esistenza di Dio e cercava di capire il =
potere di Dio. Alcuni individui dissero che Menaggio aveva insultato =
Dio. Fu quindi accusato di avere insultato Dio e fu condannato a morte. =
I testimoni a carico ebbero dei benefici dalle autorit=E0 dello Stato.=20

Dopo la morte di Menaggio altri testimoni dichiararono che egli non =
aveva mai insultato Dio, che egli era stato vittima di un'ingiustizia. E =
i testimoni che avevano contribuito alla condanna a morte di Menaggio =
dichiararono che avevano avuto una relazione profittevole con le =
autorit=E0.=20

Menaggio era stato condannato a morte ingiustamente.=20

Anche i testimoni a nostro carico avevano relazioni profittevoli con le =
autorit=E0 dello Stato.=20

In compenso non furono mai presi in considerazione i nostri argomenti. =
Nel nostro precedente processo la difesa non pot=E9 esistere. Il velo =
delle mistificazioni fu densissimo in quel processo.=20

In conclusione fummo condannati per separatismo, sulla base dell'art. =
125 del codice penale, e per terrorismo.=20

La verit=E0 ora deve essere portata alla luce.=20

Senza scoprire le relazioni profittevoli dei testimoni a nostro carico =
con le autorit=E0 di allora dello Stato la verit=E0 non potr=E0 essere =
portata alla luce.=20

In questi quattro anni la Turchia ha fatto alcuni progressi sulla =
questione curda.=20

Bisogna vincere in Turchia la fobia per il nemico interno. Questo nemico =
non esiste. Bisogna costruire la fraternit=E0 tra i popoli turco e =
curdo. Bisogna creare un clima di fiducia tra loro.=20







Ankara, 28 marzo 2003, processo a Leyla Zana e agli altri tre =
parlamentari curdi in carcere dal 1994=20

Sintesi, da appunti, dell'intervento di Selim Sadak




Sono molto lieto e noi tutti siamo molto lieti di constatare che viene =
rispettata la sentenza della Corte europea di Strasburgo. Noi vogliamo =
un paese che rispetti i principi del diritto internazionale.=20

Nel precedente processo non fummo trattati in modo equo. In quel =
processo si verificarono molte iniquit=E0. Per questo sono in carcere da =
nove anni.=20

Il fatto =E8 che il periodo dei governi di Demirel e di Tansu Ciller fu =
un incubo. In Turchia operava una sorta di stato occulto e la vita =
politica ne era infettata, lo sciovinismo vi dilagava. In particolare il =
1993 fu un anno terribile, ci furono una quantit=E0 di omicidi =
extragiudiziari, di persone scomparse, di villaggi curdi distrutti. Le =
"guardie del villaggio[1] <mhtml:mid://00000002/#_ftn1> " terrorizzavano =
la popolazione curda.=20

Noi eravamo contrari a questa situazione politica, quindi la nostra =
condizione di deputati non fu rispettata. Fummo molto calunniati: ci =
presentarono come i responsabili della distruzione dei villaggi. La =
nostra indennit=E0 parlamentare fu annullata e in pi=F9 fummo espulsi =
dal Parlamento. Dopo la nostra espulsione il capo del governo Tansu =
Ciller disse che "espellendo dal Parlamento i deputati del DEP, noi =
abbiamo espulso il PKK dal Parlamento". Essa inoltre ordin=F2 di =
chiudere alla svelta il processo. In sostanza, perci=F2, il tribunale fu =
obbligato a condannarci. Non fu lui a decidere nei nostri confronti, la =
decisione era gi=E0 stata presa.=20

Inoltre durante il processo furono ascoltate solo le deposizioni delle =
"guardie del villaggio", degli autori degli omicidi extragiudiziari, =
delle spie.=20

Rifiutando in quegli anni una soluzione positiva della questione curda =
la Turchia ha pagato un prezzo carissimo. Ne =E8 stata distrutta la =
dignit=E0. Nella sua societ=E0 =E8 penetrata la paura. In molti hanno =
approfittato della guerra sporca dello stato contro i curdi. Questa =
guerra ha prodotto una quantit=E0 di banditi.=20

L'esistenza e anche l'importanza politica di questi banditi =E8 emersa =
nell'incidente di Susurluk[2] <mhtml:mid://00000002/#_ftn2> . E nel =
nostro processo ci si affid=F2 proprio alla testimonianza di alcuni tra =
questi banditi[3] <mhtml:mid://00000002/#_ftn3> .=20

Dopo l'incidente di Susurluk la popolazione della Turchia ha cominciato =
a interrogarsi sulla situazione reale del nostro paese. E quando la =
popolazione si interroga, allora la democrazia comincia ad apparire. =
Per=F2 in Turchia non abbiamo ancora la democrazia. Solo due anni fa =
alcuni dirigenti di Silopi del partito Hadep sono stati fatti sparire[4] =
<mhtml:mid://00000002/#_ftn4> . Quindi la Turchia deve applicare le =
riforme del 3 agosto.=20

Noi non vogliamo delle soluzioni passeggere, ma una strada di vere =
riforme. Attraverso esse la Turchia deve riconciliarsi con i curdi, deve =
sbarazzarsi della fobia per i curdi, deve creare una situazione interna =
di pace sociale e di libert=E0 degli individui. E' questo il nostro =
sogno.=20





[1] Milizie curde collaborazioniste.=20


[2] Nella localit=E0 di Susurluk il 3 novembre 1996 una mercedes si =
schiant=F2 contro un camion. Tra i rottami vennero trovati i corpi =
dell'ex vicecapo della polizia di Istanbul, nonch=E9 organizzatore delle =
operazioni "speciali" nel sud-est, Huseyin Kocadad, quello di Abdullah =
=C7atli, mafioso ricercato dalla polizia, e della sua compagna. Unico =
sopravvissuto fu un capotrib=F9 curdo, Sedat Bucak, deputato del Partito =
della retta via, cio=E8 del partito della Tansu Ciller, comandante di un =
esercito privato anti-PKK di 2.000 uomini, incaricato dallo stato di =
"assicurare l'ordine e la sicurezza" nella pianura tra Diyarbakir e =
Urfa, accusato dalla popolazione di traffico di droga, del rapimento di =
molte tra le persone scomparse e di molte esecuzioni extragiudiziarie. =
Nell'automobile furono trovati documenti di identit=E0, passaporti e =
porto d'armi firmati dal ministro degli interni Mehmet Agar, nonch=E9 =
armi in dotazione alle squadre speciali antiterrorismo. La scoperta di =
questa banda prov=F2 i legami tra polizia, mafia ed esponenti politici e =
di governo.


[3] Tra i quali proprio quella, considerata fondamentale, di Sedat =
Bucak.=20


[4] Essi scomparvero dopo essere stati arrestati e portati ad un comando =
di polizia.=20



In aggiunta ai precedenti documenti relativi al processo a Leyla Zana e =
ai deputati curdi incarcerati in Turchia, inviamo l'intervento della =
stessa Leyla Zana al processo.





Ankara, 28 marzo 2003, processo a Leyla Zana e agli altri tre =
parlamentari curdi in carcere dal 1994

Sintesi, da appunti, dell'intervento di Leyla Zana




Non parlo molto bene il turco. Perci=F2 legger=F2 un testo scritto.=20

Siamo giunti al decimo anno della nostra carcerazione. Spero che il =
rifacimento del processo porti ad una conclusione diversa da quella del =
precedente processo. Ma il rifacimento del processo =E8 anche un fatto =
molto significativo. Non =E8 solo un fatto processuale ma anche una =
riforma, in concreto, del sistema giuridico: si tratta cio=E8 della =
sanzione del diritto al rifacimento di un processo ingiusto. Si tratta =
anche di un passo importante sulla strada della democrazia: la conquista =
giuridica di un nuovo diritto =E8 una conquista duratura.=20

Noi qui presenti abbiamo l'onore di avere portato la Turchia a questa =
riforma.=20

L'esito che avr=E0 questo nuovo processo sar=E0 anche un voto sulla =
democrazia in Turchia. La Turchia infatti con questo processo si =E8 =
sottoposta ad un esame. E ci sono due possibilit=E0: che la Turchia =
superi l'esame di democrazia, oppure che essa continui a far parte del =
novero dei paesi non democratici.=20

Noi ci aspettiamo dai giudici e tutti quanti si aspettano dai giudici =
una buona decisione. Una buona decisione sar=E0 importante per i popoli =
della Turchia e per l'opinione pubblica del mondo: vorrebbe dire che in =
Turchia la democrazia, i diritti umani e la pace non saranno pi=F9 =
arrestati, torturati, condannati e privati della libert=E0. Vorrebbe =
dire che in Turchia ci sar=E0 finalmente la possibilit=E0 di vivere una =
danza collettiva multicolore, secondo il carattere autentico della sua =
popolazione.=20

Non si tratta solo, perci=F2, di avere giudici giusti. Si deve poter =
dire d'ora in avanti che in Turchia ci sono la giustizia e la =
democrazia.=20

Questo ci importa di pi=F9 della libert=E0 personale. A suo tempo =
decidemmo di non essere profughi ma di rimanere in Turchia, quindi di =
andare in carcere, di pagare un prezzo assai alto per la nostra lotta. =
Volevamo, come vogliamo ancora oggi, continuare a lottare per il diritto =
a vivere liberi e con pari diritti in un paese appartenente a tutta la =
sua popolazione.=20

La decisione del tribunale nove anni fa di condannarci fu una decisione =
in realt=E0 presa in sede di potere politico. Questi afferm=F2, in =
concreto, che condannarci era sua facolt=E0, che la nostra condanna non =
era di pertinenza giudiziaria. Si trattava, disse il potere, di =
espellere il PKK dal Parlamento. Quindi qualora il tribunale avesse =
voluto assolverci non avrebbe potuto farlo. I giudici allora, p=E8i=F9 =
in generale, non erano liberi.=20

Le accuse a nostro carico, di essere separatisti, erano del tutto false, =
e del tutto false le prove. Nove anni fa il nostro paese era un lago di =
sangue. Non c'era dialogo tra i suoi popoli, c'erano i morti e c'era una =
grande sofferenza perch=E9 c'erano i morti. Yta i popoli della Turchia =
c'era un rapporto tra sordi, tra ciechi. Ma noi volemmo essere eletti al =
Parlamento perch=E9 eravamo contro questa sofferenza, perch=E9 volevamo =
fermare lo scorrimento del sangue, perch=E9 volevamo rappresentare e =
dichiarare la fraternit=E0 tra i nostri popoli. E fummo invece accusati =
di essere dalla parte della violenza. In realt=E0 fummo tra le vittime =
della violenza. Se il potere avesse accettato che mi esprimessi in curdo =
in Parlamento avrebbe capito che era questo che avevo detto. Avrebbe =
capito che volevo dare voce al mio popolo, un popolo fatto di povera =
gente. Avrebbe capito che volevo esprimere il cuore di un popolo che =
vive vicino a quello turco. Ma prima ancora che parlassi era gi=E0 stato =
deciso tutto, il boia al potere aveva gi=E0 deciso la nostra esecuzione. =


E' stato un periodo nel quale i partiti erano sciolti, i loro membri =
arrestati. E sono stata condannata anche perch=E9 donna. Molti anni fa =
lessi un libro intitolato "Uccidete le donne". Vi era scritto che per =
annientare gli oppositori un potere oppressivo comincia con l'ucciderne =
le donne. Il boia al potere quindi aveva deciso di annullare il nostro =
movimento attraverso l'eliminazione delle sue donne.=20

E poi in questi nove anni siamo stati sommersi dalle calunnie.=20

Abbiamo dunque pagato un duro prezzo personale. Ma il potere di allora =
adesso =E8 nell'immondezzaio della storia.=20

Io sono prima di tutto una donna, poi una madre, in ultimo una politica. =
Il mio cuore =E8 dalla parte delle madri e dei loro figli. Oggi, io =
penso questo, come donna e come madre pi=F9 che come politica, abbiamo =
bisogno in Turchia di tolleranza e di fraternizzare. Abbiamo bisogno di =
fraternizzare, in primo luogo, tra curdi e turchi. Abbiamo bisogno di =
essere fratelli e sorelle con i siriani e gli iracheni e gli altri =
popoli che confinano con la Turchia. Dovete abbandonare il proverbio che =
dice che il turco ha per amico solo il turco. Abbiamo bisogno di =
distruggere i pregiudizi nazionalisti. Dobbiamo fare ogni sforzo per =
capirci, per sviluppare sentimenti di fraternit=E0 tra i nostri due =
popoli e per sostituirli all'odio. Solo la fraternit=E0 potr=E0 superare =
le ferite di una guerra durata 15 anni.=20

La Turchia ha in s=E9 l'eredit=E0 di due grandi rami della civilt=E0, =
quello dell'Anatolia e quello della Mesopotamia. Ha grandi tradizioni =
culturali. Si tratta di una buona base per progredire. La Turchia ora =
sta tentando di entrare nell'Unione Europea e non deve rinunciare a =
quest'obiettivo. L'Unione Europea, a sua volta, deve fare una sforzo =
maggiore nel negoziato con la Turchia, in modo da aiutarla di pi=F9 a =
crescere democraticamente e, in questo modo, a entrare in essa.=20

Se la Turchia non entrer=E0 nell'Unione Europea la costruzione =
dell'Unione Europea sar=E0 mutilata di una parte importante. Inoltre se =
la Turchia diverr=E0 un paese democratico attirer=E0 verso la democrazia =
tutto il Medio Oriente.=20

Dopo la pioggia viene l'arcobaleno con i suoi colori. Nel 21=B0 secolo =
noi possiamo avere l'arcobaleno e ballare sotto i suoi colori.=20

Quale che sar=E0 il risultato di questo processo, noi continueremo la =
nostra lotta.=20






-------------------------------------------------------------------------=
---
ASSOCIAZIONE CULTURALE PUNTO ROSSO puntorosso@???
FORUM MONDIALE DELLE ALTERNATIVE fma@???
LUP - LIBERA UNIVERSITA' POPOLARE lup@???
EDIZIONI PUNTO ROSSO edizioni@???
VIA MORIGI 8 - 20123 MILANO - ITALIA
TEL. 02-874324/72016642
FAX 02-875045
www.puntorosso.it <http://www.puntorosso.it>=20




------=_NextPart_000_007C_01C308E9.EA86A280
Content-Type: text/html;
    charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD><TITLE>DIARIO DA ANKARA</TITLE>
<META http-equiv=3DContent-Type content=3D"text/html; =
charset=3Diso-8859-1">
<META content=3D"MSHTML 6.00.2800.1106" name=3DGENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=3D#ffffff>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV style=3D"FONT: 10pt arial">----- Original Message -----=20
<DIV style=3D"BACKGROUND: #e4e4e4; font-color: black"><B>From:</B> <A=20
title=3Dpuntorosso.carrara@???=20
href=3D"mailto:puntorosso.carrara@tin.it">puntorosso</A> </DIV>
<DIV><B>Sent:</B> Sunday, April 20, 2003 12:02 PM</DIV>
<DIV><B>Subject:</B> DIARIO DA ANKARA</DIV></DIV>
<DIV><BR></DIV><FONT face=3D"Times New Roman">
<H1>Ormai da molto tempo come Punto Rosso stiamo seguendo la vicenda di =
Leyla=20
Zana e degli altri deputati curdi incarcerati in Turchia. Oltre ad aver=20
organizzato diverse iniziative pubbliche stiamo seguendo in loco l'iter=20
processuale e giudiziario.<BR>Di seguito trovate il diario di Silvana =
Barbieri=20
da Ankara, presente al processo a Leyla Zana e ai deputati curdi =
incarcerati con=20
lei. Trovate poi le dichiarazioni di questi tre deputati. =
&nbsp;<BR><BR>Libert=E0=20
per Leyla Zana, libert=E0 per il popolo curdo!<BR></H1><B><BR></B>
<H1>Buona lettura.<BR></H1><B><BR></B>
<H1><BR><BR></H1><B><BR></B>
<H1>Silvana Barbieri<BR></H1><BR><BR><B>Ankara</B> <BR><B>Diario della =
prima=20
seduta del nuovo processo a Leyla Zana, Hatip Dicle, Orhan Dogan e Selim =
Sadak,=20
28 marzo 2003<BR><BR></B><BR>Ci siamo alzati molto presto questa mattina =
per il=20
timore di non riuscire a trovare rapidamente il sito del nuovo processo, =
da=20
parte del Tribunale per la sicurezza dello Stato, ai quattro =
parlamentari curdi=20
condannati nel 1994, Leyla Zana, Hatip Dicle, Orhan Dogan e Selim Sadak, =
oppure=20
di difficolt=E0 a entrare nel tribunale, o di non trovare posto =
nell=92aula dove il=20
processo sar=E0 celebrato. Infatti quando arriviamo al tribunale =
sbagliamo una=20
prima volta l=92entrata, quindi ci indirizziamo verso il retro =
dell=92edificio=20
perch=E9 vediamo l=EC della folla e una quantit=E0 di agenti della =
polizia, di=20
gendarmi (di agenti della polizia militare) e di soldati, qui per=F2 ci =
viene=20
indicata un=92altra entrata sbagliata, alla fine capiamo qual =E8 =
l=92entrata giusta=20
ma per arrivarci occorre passare attraverso una quantit=E0 di cordoni di =
gendarmi=20
e di soldati, ad uno dei quali un tale della polizia in borghese tenta =
di non=20
farci passare. Questo processo =E8 tutt=92altro che pubblico. La nostra =
amica turca=20
che ci accompagna e che ci fa da interprete =E8 un poco intimidita, =
conosce i=20
sistemi della polizia turca anche per una dura esperienza personale. Da =
tutte le=20
parti stazionano gruppetti di curdi e gruppetti di agenti di polizia in=20
borghese, riconoscibilissimi questi ultimi perch=E9 ognuno ha un=20
<I>walkie-talkie</I> e ci parla concitatamente dentro. Stefano Squarcina =
alla=20
fine si incazza, sfoglia carte, prende in mano il telefonino, uno =
<I>sketch</I>=20
insomma di grande effetto scenografico, alla fine ci fanno passare. =
Siamo in=20
cinque, due parlamentari europei (Feleknas Uca, Felek per gli amici, =
eletta=20
nelle liste del PDS tedesco, figlia di immigrati curdi, e Luigi Vinci, =
mio=20
marito, eletto nelle liste di Rifondazione Comunista), Stefano, =
collaboratore di=20
mio marito, l=92amica turca Lerzan e io nella veste, per l=92occasione, =
di=20
collaboratrice dei due parlamentari. <BR><BR><BR><BR>Dopo essere passati =
per un=20
<I>metal-detector</I> e aver abbandonato in portineria le borse entriamo =

finalmente nel tribunale, saliamo al primo piano cio=E8 dov=92=E8 =
l=92aula del processo,=20
ci fermiamo nell=92atrio, assieme a una quantit=E0 di persone, in attesa =
che il=20
processo cominci, prima che cominci in aula non si pu=F2 entrare. Sono =
l=EC con noi=20
ad attendere molti rappresentanti delle organizzazioni curde e di quelle =
per i=20
diritti umani, molti parenti degli imputati, tra i quali una sorella e =
la figlia=20
di Leyla Zana, e ci sono pure i rappresentanti della delegazione ad =
Ankara della=20
Commissione Europea e delle Ambasciate di Germania, Gran Bretagna e =
Grecia,=20
quest=92ultima anche per conto del Consiglio Europeo. Ci sono, cosa =
interessante e=20
importante, anche alcuni parlamentari turchi, del partito islamista al =
governo,=20
tra i quali il Presidente della Commissione per i diritti umani. Ci sono =
inoltre=20
il solito quantitativo di agenti di polizia in borghese e altri agenti =
in tuta.=20
Cominciano dopo un po=92 ad arrivare volti noti, di donne e di uomini =
del partito=20
curdo Hadep, incontrati due anni fa qui ad Ankara, poi molti tra gli =
avvocati=20
del collegio di difesa, tra i quali Yusuf Alatas=B8, capo del collegio =
di difesa e=20
tra i difensori di Leyla Zana, incontrato in diverse precedenti =
occasioni.=20
<BR><BR><BR><BR>Rapidamente ci presentano la sorella e la figlia di =
Leyla, la=20
sorella =E8 una donna piccola dai capelli nerissimi e che sembrano di =
seta, Lerzan=20
mi dice che capelli cos=EC li hanno molti curdi, la figlia =E8 una bella =
ragazza sui=20
vent=92anni, ci abbracciamo. La figlia e la sorella sono le uniche =
persone della=20
famiglia a essere vicine a Leyla Zana. Il marito vive in Europa, dopo =
aver=20
scontato 12 anni di carcere per la sua militanza nelle formazioni curde =
legali=20
venne a Strasburgo a ritirare il Premio Zakharov che il Parlamento =
Europeo aveva=20
conferito a Leyla Zana e, avendo qui testimoniato sui maltrattamenti a =
cui sono=20
sottoposti i prigionieri politici in Turchia, sub=EC una nuova condanna, =
di cinque=20
anni, e anche il figlio vive all=92estero, perch=E9 non avendo fatto il =
militare ed=20
essendo stato di conseguenza accusato di renitenza alla leva tornando in =
Turchia=20
potrebbe essere arrestato. Ci vengono presentate tante altre persone, =
tra le=20
quali un deputato curdo arrestato egli pure nel marzo del 1994 e che fu=20
condannato a sei o sette anni anzich=E9 a 15, perch=E9 non incriminato =
di=20
=93propaganda terrorista=94. <BR><BR><BR><BR>Finalmente ci fanno =
entrare, l=92aula ha=20
qualcosa come 150 posti a sedere, su lunghe panche. Ci sediamo sulla =
panca=20
davanti, abbiamo dinanzi una transenna a separarci dagli imputati, che =
ancora=20
non ci sono, per i quali pure c=92=E8 una panca. Ben in alto pi=F9 oltre =
vengono a=20
sedersi la Corte, che =E8 composta di tre giudici (civili) e, sulla loro =
destra,=20
il Procuratore dello Stato, cio=E8 l=92accusa. Invece il collegio dei =
difensori, una=20
quindicina di avvocati, viene a sedersi in basso, all=92altezza degli =
imputati,=20
sulla loro destra. Posti a met=E0 in termini di altezza tra la posizione =
dei=20
giudici e quella degli imputati vengono a sedersi il cancelliere e una=20
stenografa. <BR><BR><BR><BR>Saremo perci=F2 a tre-quattro metri dagli =
imputati,=20
quando arriveranno, e penso che tramite Lerzan si potr=E0 scambiare con =
loro un=20
saluto, qualche parola: ma entrano subito in aula a smentirmi una =
ventina di=20
gendarmi, giovanissimi, met=E0 con fucili di assalto in pugno, comandati =
da un=20
paio di ufficiali e da un paio di graduati, che si interpongono tra la =
posizione=20
degli imputati e il pubblico, met=E0 rivolti verso la posizione degli =
imputati e i=20
giudici e met=E0 rivolta verso il pubblico. Il quale, prevalentemente =
curdo, non=20
fa una piega, c=92=E8 abituato. Ma l=92impressione che provo io =E8 =
tremenda, di una=20
violenza di stato cieca e feroce, di un=92assenza sostanziale di regole =
di civilt=E0=20
giuridica e di civilt=E0 in generale. Che tribunale indipendente e =
orientato nel=20
senso dei diritti umani e della democrazia pu=F2 mai essere quello, mi =
chiedo, nel=20
quale sono uomini armati rivolti al pubblico e a quattro imputati =
assolutamente=20
inermi! <BR><BR><BR><BR>Finalmente entrano, scortati da altri gendarmi =
armati,=20
gli imputati, tre uomini a cavallo dei cinquant=92anni e Leyla Zana. 44 =
anni, ma=20
sembra parecchio pi=F9 giovane, non pi=F9 magra come nelle foto di dieci =
anni fa ma=20
rotonda, capelli neri a caschetto, occhi vivaci, sorridente, aria sicura =
e=20
combattiva, parlotta con i suoi compagni, ridono. Si voltano, incontrano =
nel=20
pubblico volti noti, sorridono, salutano con le braccia. Siamo tutti =
quanti=20
parecchio emozionati. Credo che Leyla Zana sappia che c=92=E8 una =
delegazione del=20
Parlamento Europeo, si volta una volta verso Felek e me, ci salutiamo, =
si volta=20
una seconda volta, ci salutiamo di nuovo, ma a questo punto basta, il =
militare=20
dinanzi a me =E8 infastidito e ci fa cenno di smettere. =
&nbsp;<BR><BR><BR><BR>Il=20
processo si apre con l=92identificazione di rito degli imputati. =
Immediatamente=20
dopo essi fanno istanza di ricusazione del Presidente della Corte, in =
quanto in=20
precedente occasione aveva votato contro il rifacimento del processo, =
disposto=20
dalla sentenza del luglio di due anni fa del Tribunale dei diritti umani =
di=20
Strasburgo (a differenza degli altri due giudici, favorevoli, per cui =
alla fine=20
il processo era stato deciso di rifarlo). La corte di giustizia di =
Strasburgo,=20
ricordo, aveva dichiarato il precedente processo non equo, in quanto =
nella sua=20
corte c=92erano giudici militari, e caratterizzato dalla lesione dei =
diritti della=20
difesa, perci=F2, in breve, del tutto fuori linea rispetto alla =
Convenzione=20
europea dei diritti dell=92uomo, della quale la Turchia =E8 firmataria.=20
<BR><BR><BR><BR>Cos=EC la Corte si ritira in camera di consiglio per =
decidere se=20
accettare o no la ricusazione: e, incredibile, si riunisce con il =
Procuratore!=20
Chiederemo poi ad un avvocato se =E8 la legge a stabilire una simile =
violazione=20
dello stato di diritto, e la risposta sar=E0 che no, ma =E8 prassi! La =
Corte rientra=20
dopo cinque minuti, la richiesta di ricusazione non =E8 stata accettata, =
si=20
procede. <BR><BR><BR><BR>Tocca di nuovo agli imputati, stavolta per =
interventi a=20
loro difesa. Svolgono tutti e quattro interventi d=92una certa ampiezza, =
sulla=20
mezzora, qualcuno anche di pi=F9. Gli argomenti sono soprattutto =
politici,=20
richiamano le condizioni di dieci anni fa della Turchia, cio=E8 il =
regime corrotto=20
e autoritario della Tansu Ciller e dei suoi alleati militari, =
l=92incapacit=E0 di=20
accettare l=92esistenza stessa dei curdi, l=92uso dello sciovinismo =
anticurdo per=20
coprire la corruzione. Tutti e quattro si richiamano alla loro posizione =
di=20
sempre, l=92obiettivo della solidariet=E0 tra turchi e curdi in uno =
stato=20
democratico. Tutti e quattro denunciano il carattere totalmente =
manipolatorio=20
del precedente processo, la campagna di propaganda isterica a loro =
danno, le=20
prove false, i testimoni corrotti, la decisione di condanna voluta dal =
potere=20
politico e militare. L=92intervento di Leyla Zana =E8 anche arricchito =
dalla sua=20
riflessione di donna sulla persecuzione speciale subita in Turchia dalle =
donne=20
curde. E=92 soprattutto Orhan Dogan, ultimo a intervenire, a sviluppare =
un=20
ragionamento anche giuridico e a rivendicare un passaggio di modernit=E0 =

democratica in Turchia anche sul versante delle norme del diritto e =
della loro=20
applicazione. <BR><BR><BR><BR>Siamo cos=EC arrivati alla pausa per il =
pranzo, che=20
andiamo a fare con gli avvocati in una trattoria non lontana dal =
tribunale. Alle=20
14 si riprende, prima di entrare in aula riesco a parlare un po=92 con =
la figlia=20
di Leyla Zana e a darle il libro con le poesie di Carmela Dortello =
=93Petali per=20
Leyla=94, scritto sia in italiano che in francese, uscito questo stesso =
mese,=20
Edizioni Achab, Verona. La figlia sa il francese e potr=E0 tradurre le =
poesie a=20
sua madre. <BR><BR><BR><BR>Tocca ora, dice il Presidente, ai testimoni, =
perci=F2=20
il cancelliere va sulla porta dell=92aula, la apre e comincia la chiama =
dei=20
testimoni (che sono 26, tutti dell=92accusa), uno per uno. Colpo di =
scena: dopo=20
ogni nome il cancelliere dice =93<I>yok</I>, non c=92=E8=94, cio=E8 =
nessuno dei testimoni=20
=E8 presente! Nessuno su ventisei! Vero =E8 che sono quasi tutti curdi o =
poliziotti=20
che risiedevano ai tempi del precedente processo nel Curdistan, per=F2 =
tra loro=20
c=92=E8 anche un deputato, ovviamente del partito della Tansu Ciller, il =
quale si=20
chiama, con notevole &nbsp;improntitudine, della Retta Via. =
<BR><BR><BR><BR>A=20
questo punto dunque intervengono quattro tra gli avvocati della difesa, =
tra i=20
quali Yusuf Alatas=B8, i quali chiedono l=92interrogatorio in giudizio =
forzoso per=20
le prossime sedute del processo dei testimoni, in modo che possano =
essere=20
interrogati dai difensori, cosa che al precedente processo era stata =
impedita, e=20
la scarcerazione immediata degli imputati, sia in relazione ai contenuti =
e al=20
senso fondamentale della sentenza della Corte di Strasburgo che al fatto =
che le=20
recenti riforme del codice penale turco hanno cancellato o modificato il =

contenuto delle figure di reato per le quali gli imputati erano stati =
condannati=20
che, infine, tenendo conto di come l=92escussione dei testimoni potrebbe =
andare=20
per le lunghe, dopo nove anni dal precedente processo e per gli =
sconvolgimenti=20
subiti in questi nove anni dal Curdistan. <BR><BR><BR><BR>La Corte =
perci=F2 si=20
riunisce nuovamente in camera di consiglio, ovviamente seguita dal =
Procuratore.=20
<BR><BR><BR><BR>Si vede chiaramente dai volti tesi di tutti, pubblico, =
avvocati,=20
noi, che l=92assenza della totalit=E0 dei testimoni, per il significato =
chiarissimo=20
che ha in fatto di inattendibilit=E0 delle loro testimonianze al =
precedente=20
processo, fa pensare ad una fortissima possibilit=E0 che l=92istanza di=20
scarcerazione sia accolta. Addirittura ci dilunghiamo tra noi in ipotesi =
sul=20
carattere costruito di quest=92assenza, a giustificazione cio=E8 di una =
decisione di=20
scarcerazione da parte di una Corte bisognosa di coprirsi sul versante =
dei=20
militari. <BR><BR><BR><BR>Torna la Corte, ci ha messo come prima pochi =
minuti, e=20
dichiara di aver deciso l=92accettazione dell=92escussione forzosa dei =
testimoni, la=20
non scarcerazione degli imputati e il 25 aprile prossimo come seconda =
seduta del=20
processo. Fine della prima seduta. I gendarmi portano via gli imputati.=20
<BR><BR><BR><BR>Usciamo tutti abbastanza abbattuti, i curdi presenti in =
aula=20
meno, ci sono abituati, gli avvocati invece appaiono assai provati. Li =
salutiamo=20
assicurando la nostra presenza il 25 aprile. <BR><BR><BR></FONT><FONT=20
face=3DArial><BR><BR></FONT><BR><B>Ankara, 28 marzo 2003, processo a =
Leyla Zana e=20
agli altri tre parlamentari curdi in carcere dal 1994<BR><BR>Sintesi, da =

appunti, dell=92intervento di Hatip Dicle<BR></B><BR><BR><BR><BR>Siamo =
lieti di=20
essere nuovamente giudicati. <BR><BR>Con questo processo si sta =
procedendo=20
anche, di fatto, a giudicare la condizione della democrazia in Turchia. =
Qui i=20
nostri giudici debbono decidere se proteggere lo <I>status quo</I> e =
difendere=20
una condizione di oppressione oppure se optare per la democrazia. =
<BR><BR>In=20
questi quattro anni sono stati fatti dei passi verso la democrazia. E=92 =
un=20
progresso in senso democratico aver cominciato a rispettare le sentenze =
della=20
Corte europea di Strasburgo. Se vi sar=E0 qui un processo giusto, =
imparziale, un=20
processo fondato sui principi dello stato di diritto, sar=E0 stato fatto =
un passo=20
importante in avanti per la democrazia. <BR><BR>Vorrei illustrare i =
termini=20
principali di questo processo. <BR><BR>Primo. Questo processo =E8 un =
processo=20
politico. Esso =E8 connesso all=92andamento della questione curda. Noi =
fummo=20
arrestati perch=E9 avevamo opinioni politiche in contrasto in materia =
con quelle=20
del governo di allora. <BR><BR>Oggi invece le autorit=E0 di governo si =
esprimono=20
in questa materia come noi. E=92 un progresso importante. Infatti ha =
richiesto=20
nove anni. <BR><BR>Secondo. Noi entrammo in Parlamento con i voti del =
popolo. E=20
del popolo per 24 mesi fummo i rappresentanti. Ma nel marzo del 1994, =
pur non=20
avendo compiuto alcun reato, fummo messi in stato di accusa e, in pieno=20
Parlamento, presi per il collo dai poliziotti, malmenati. Fu cos=EC =
violata la=20
nostra immunit=E0 di parlamentari; e neppure ci fu consentito di =
contestare questa=20
violazione. Il nostro arresto avvenne quindi in violazione di ogni =
principio=20
legale. La stampa scrisse che il 2 marzo c=92era stato di fatto un colpo =
di stato.=20
<BR><BR>Il 13 marzo il Capo delle forze armate Dogan G=FCres=B8 =
dichiar=F2: =93sono=20
stato io a togliere l=92immunit=E0 parlamentare ai deputati del Dep=94. =
E Demirel=20
afferm=F2 che =93il nostro esercito ora =E8 contento, anche se non =E8 =
stata un=92azione=20
elegante=94. <BR><BR>Fummo poi giudicati, in sostanza, da una parte =
politica, e=20
inoltre Tansu Ciller impose, il 16 marzo, di =93terminare rapidamente=94 =
il=20
processo. Non si tratt=F2 quindi di un processo equo. In particolare vi =
fu violato=20
l=92art. 85, cio=E8 il nostro diritto alla difesa. <BR><BR>Molti altri =
episodi=20
successivi dimostrano che la giustizia in quegli anni 1993, 1994 e 1995 =
non era=20
indipendente, che la giustizia era continuamente violata da chi aveva =
potere,=20
che il Procuratore generale Nusret Damirel viol=F2 la legge. =
<BR><BR>L=92inchiesta=20
doveva avere carattere riservato, ma la stampa ne era continuamente =
informata.=20
Nelle nostre celle eravamo continuamente controllati. Fummo indicati in=20
televisione come traditori e come responsabili della morte di migliaia =
di=20
persone. Le cinque udienze del processo si tennero in un clima molto =
teso. Come=20
testimoni vi furono solamente spie, =93guardie del villaggio=94 e =
poliziotti; i=20
nostri testimoni non furono ascoltati. I nostri 32 <I>dossier</I> di =
prove a=20
discolpa non furono presi in considerazione. <BR><BR>Ci fu un incidente=20
automobilistico il 3 novembre 1996 a Susurlik. Un camion si scontr=F2 =
con una=20
<I>mercedes</I> sulla quale erano il deputato Sedat Bucak, Abdullah =
=C7atli, che=20
era un membro della mafia che trafficava in droga, e un dirigente della =
polizia,=20
Kuseyin Kocadad. Quest=92incidente dimostr=F2 che nello Stato c=92erano =
dei banditi e=20
che a questo erano dovute le violazioni della Costituzione, =
l=92allontanamento=20
dello Stato dalla legalit=E0. La firma del capo della polizia che ci =
aveva fatto=20
prendere per il collo in Parlamento, Mehmet Agar, era sul passaporto ad =
Abdullah=20
=C7atli, trafficante di droga. Mehmet Agar era stato tra i principali =
testimoni al=20
processo contro di noi. Il deputato della banda mafiosa distrutta =
dall=92incidente=20
era stato ascoltato nel nostro processo come testimone anche lui di =
primaria=20
importanza. <BR><BR>Quei banditi compivano omicidi extragiudiziari. A =
causa loro=20
si soffriva molto. Furono bruciati molti villaggi, ci furono molte =
vittime di=20
omicidi extragiudiziari, molte persone scomparvero. <BR><BR>I cervelli =
della=20
banda erano Tansu Ciller e Dogan G=FCres=B8. <BR><BR>Occorre fare piena =
luce sulla=20
banda di Susurluk. Se ci=F2 non sar=E0 fatto la nostra democrazia non =
riuscir=E0 a=20
essere completa. <BR><BR>In conclusione finimmo incarcerati per via,=20
semplicemente, del nostro orientamento politico democratico. =
<BR><BR>Abbiamo=20
pagato un prezzo molto alto, nove anni di carcere, alla democrazia. =
<BR><BR>In=20
questi nove anni non siamo stati senza fare nulla, abbiamo invece =
lottato,=20
assieme ai nostri avvocati. <BR><BR>La Corte di Strasburgo ha condannato =
la=20
Turchia per quattro violazioni principali: <BR><BR>-=20
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;perch=E9 siamo stati =
messi per 15=20
giorni in custodia cautelare <BR><BR>-=20
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;per lo scioglimento del =
nostro=20
partito, il Dep <BR><BR>- =
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;per=20
non essere stati giudicati in modo equo <BR><BR>-=20
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;perch=E9 fu violato =
l=92art. 85,=20
cio=E8 il nostro diritto alla difesa, principalmente in quanto non fu =
presa in=20
considerazione alcuna la nostra documentazione a difesa, costituita da =
32=20
<I>dossier</I>. <BR><BR>Ora molte cose sono cambiate. Si rif=E0 il =
processo. Il=20
tribunale =E8 cambiato. La posizione dello Stato sulla questione curda =
=E8 cambiata.=20
Ora si pu=F2 parlare dell=92esistenza della lingua curda e di programmi =
televisivi=20
in curdo. <BR><BR>Non bisogna pi=F9 aver paura in Turchia che ci sia la =
lingua=20
curda. <BR><BR>I due popoli della Turchia devono essere fratelli se si =
vogliono=20
sconfiggere le difficolt=E0 all=92entrata della Turchia nell=92Unione =
Europea.=20
<BR><BR>Noi vogliamo, anche per questo, la democrazia, la pace nella =
nostra=20
societ=E0 e un=92amnistia generale.=20
<BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><B>Ankara, 28 marzo 2003, =
processo a=20
Leyla Zana e agli altri tre parlamentari curdi in carcere dal =
1994<BR></B>
<H2><BR>Sintesi, da appunti, dell=92intervento di Orhan =
Dogan<BR></H2><FONT=20
size=3D2><BR></FONT><BR><FONT size=3D2><BR></FONT><BR>Signor Presidente, =
la maggior=20
parte dei miei pensieri sono gi=E0 stati espressi dai miei amici. Non =
voglio=20
ripeterli. Desidero invece parlare nella mia qualit=E0 di uomo di =
diritto, nelle=20
mie competenze di avvocato. <BR><BR>Sino ad oggi non avevamo incontrato=20
un=92istituzione dello stato intenzionata ad ascoltarci. <BR><BR>Siamo =
molto=20
felici della decisione della Corte europea di Strasburgo. E=92 una =
decisione di=20
grande modernit=E0 giuridica. <BR><BR>Anche la decisione di rifare il =
nostro=20
processo =E8 un fatto democratico. E=92 stata una decisione che rispetta =
le norme,=20
di valore universale, dello stato di diritto. <BR><BR>Inoltre questo =
processo va=20
ben oltre la questione della nostra libert=E0 personale. Noi non =
abbandoneremo mai=20
la nostra lotta per la fraternit=E0 tra i popoli della Turchia e per la =
democrazia=20
in Turchia. <BR><BR>Voi ora avete il potere di continuare a tenerci in =
prigione,=20
per=F2 avete anche il dovere di fare un processo moderno ed equo.=20
<BR><BR>L=92applicazione della sospensione dell=92esecuzione della =
nostra condanna,=20
stabilita dalla Corte europea, non =E8 in ogni caso cos=EC importante. =
Noi fummo=20
condannati a 11 anni di carcere. Ora siamo gi=E0 al decimo anno. Ci =
resta solo un=20
anno, cosa che non =E8 molto importante. <BR><BR>Il nostro precedente =
processo fu=20
realizzato in una situazione alterata. La decisione di farlo e di =
arrivare a una=20
condanna fu presa in una stanza del Tribunale per la sicurezza dello =
Stato.=20
Tansu Ciller ordin=F2 alla Corte di fare il nostro processo alla svelta. =
In questo=20
nuovo processo, questa situazione dev=92essere corretta. Le strutture =
che=20
amministrano la giustizia non devono predeterminare la logica e la =
conclusione=20
di un processo ma conformarsi alla logica dei fatti reali e al diritto. =
Da=20
questo punto di vista la decisione che ci riguarda presa dalla Corte =
europea dei=20
diritti dell=92uomo =E8 un buon esempio. <BR><BR>Avevamo un professore =
alla facolt=E0=20
di diritto che diceva che =93oggi si tratta di avere uomini di diritto e =
non di=20
legge. La differenza =E8 che l=92uomo di diritto =E8 un artista, =
l=92uomo di legge no.=20
L=92uomo di diritto sta all=92uomo di legge come il pittore sta =
all=92insegnante di=20
disegno. L=92uomo di diritto deve fare una ricerca minuziosa =
sull=92argomento e=20
presentarne il risultato in modo tale che il diritto abbia uno =
sviluppo=94.=20
<BR><BR>E=92 questo il tipo di diritto che opera nei paesi democratici. =
<BR><BR>Il=20
diritto invece fu usato molto male negli Stati Uniti al tempo di Mac =
Carthy,=20
cos=EC come fu usato molto male all=92epoca in Turchia di Tansu Ciller. =
<BR><BR>Il=20
Capo di stato maggiore Dogan G=FCres=B8 ammirava la Ciller. Egli aveva =
messo la foto=20
della Ciller accanto a quella di Atat=FCrk. Tansu Ciller e il Capo di =
stato=20
maggiore erano intimi amici . L=92acquisto di armi da parte del nostro =
esercito=20
doveva avere carattere segreto, ma la Ciller sapeva ogni cosa =
dell=92acquisto di=20
armi. E la Ciller era diventata proprietaria di appartamenti negli Stati =
Uniti.=20
<BR><BR>Il fatto quindi =E8 che costoro per poter proseguire con i loro =
affari=20
disonesti e poterli coprire avevano bisogno di creare dei nemici =
interni. Cos=EC=20
noi diventammo i nemici della patria. <BR><BR>Noi, noi saremmo stati i =
nemici=20
della patria! <BR><BR>Siamo stati perci=F2 condannati a partire da voci =
registrate=20
in cassette. L=92Istituto di medicina legale disse che in Turchia non =
c=92era una=20
tecnologia che potesse determinare l=92autore di una voce. Malgrado =
questa=20
dichiarazione, si trov=F2 uno specialista di voci che dichiar=F2 che le =
voci=20
sull=92audiocassetta appartenevano a noi. Fummo accusati e condannati a =
partire da=20
quest=92audiocassetta. <BR><BR>Siamo stati condannati per gli =
<I>slogan</I>=20
scanditi durante i congressi dei partiti Hep e Dep. <BR><BR>C=92era =
stata una=20
dichiarazione sulla pace e la fraternit=E0 tra i popoli in Turchia che =
era stata=20
firmata da 189 persone. Fummo accusati di aver preparato questa =
dichiarazione.=20
23 persone avevano fatto uno sciopero della fame. Fummo accusati di aver =

organizzato questo sciopero della fame. Era apparsa una dichiarazione =
pubblica=20
della stampa contro il razzismo. Fummo accusati di essere stati noi a =
fare=20
questa dichiarazione. <BR><BR>Come vedete, quelle cose normali che =
vengono fatte=20
tutti i giorni per la pace e la fraternit=E0 delle popolazioni furono le =
cause=20
della nostra condanna. <BR><BR>Dato che nessun livello istituzionale ci=20
ascoltava, il 20 novembre 1993 ricorremmo alla CSCE (al Consiglio per la =

sicurezza e la cooperazione in Europa). Il Procuratore della repubblica =
tent=F2 di=20
impedircelo. Nel processo venne detto che lo scopo degli accusati era di =

allungarne i tempi. <BR><BR>Il 3 marzo 1994 mi appellai al Procuratore =
della=20
repubblica, al Capo di stato maggiore, al Comandante della gendarmeria, =
alle=20
prefetture affermando che =93non vi erano argomenti minimamente =
sufficienti per=20
trattarci come traditori della patria=94. Dopo quest=92appello gli =
argomenti contro=20
di noi cominciarono a piovere come le gocce della pioggia. =
<BR><BR>L=9211=B0=20
processo-verbale fu preparato attraverso deposizioni sentimentali dei =
testimoni.=20
La loro maggioranza raccont=F2 i propri sentimenti contro di noi. Per =
esempio il=20
processo-verbale della deposizione di un testimone, il cui nome =E8 =
Ejder=20
A=E7=9Ekal=9En, =E8 davvero molto sentimentale. <BR><BR>Un cuoco =
italiano del 16=B0=20
secolo, il cui nome era Menaggio, s=92interrogava ogni tanto =
sull=92esistenza di Dio=20
e cercava di capire il potere di Dio. Alcuni individui dissero che =
Menaggio=20
aveva insultato Dio. Fu quindi accusato di avere insultato Dio e fu =
condannato a=20
morte. I testimoni a carico ebbero dei benefici dalle autorit=E0 dello =
Stato.=20
<BR><BR>Dopo la morte di Menaggio altri testimoni dichiararono che egli =
non=20
aveva mai insultato Dio, che egli era stato vittima di un=92ingiustizia. =
E i=20
testimoni che avevano contribuito alla condanna a morte di Menaggio =
dichiararono=20
che avevano avuto una relazione profittevole con le autorit=E0. =
<BR><BR>Menaggio=20
era stato condannato a morte ingiustamente. <BR><BR>Anche i testimoni a =
nostro=20
carico avevano relazioni profittevoli con le autorit=E0 dello Stato. =
<BR><BR>In=20
compenso non furono mai presi in considerazione i nostri argomenti. Nel =
nostro=20
precedente processo la difesa non pot=E9 esistere. Il velo delle =
mistificazioni fu=20
densissimo in quel processo. <BR><BR>In conclusione fummo condannati per =

separatismo, sulla base dell=92art. 125 del codice penale, e per =
terrorismo.=20
<BR><BR>La verit=E0 ora deve essere portata alla luce. <BR><BR>Senza =
scoprire le=20
relazioni profittevoli dei testimoni a nostro carico con le autorit=E0 =
di allora=20
dello Stato la verit=E0 non potr=E0 essere portata alla luce. <BR><BR>In =
questi=20
quattro anni la Turchia ha fatto alcuni progressi sulla questione curda. =

<BR><BR>Bisogna vincere in Turchia la fobia per il nemico interno. =
Questo nemico=20
non esiste. Bisogna costruire la fraternit=E0 tra i popoli turco e =
curdo. Bisogna=20
creare un clima di fiducia tra loro. =
<BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR>Ankara, 28=20
marzo 2003, processo a Leyla Zana e agli altri tre parlamentari curdi in =
carcere=20
dal 1994 <BR><B><BR>Sintesi, da appunti, dell=92intervento di Selim=20
Sadak<BR></B><BR><BR><BR><BR>Sono molto lieto e noi tutti siamo molto =
lieti di=20
constatare che viene rispettata la sentenza della Corte europea di =
Strasburgo.=20
Noi vogliamo un paese che rispetti i principi del diritto =
internazionale.=20
<BR><BR>Nel precedente processo non fummo trattati in modo equo. In quel =

processo si verificarono molte iniquit=E0. Per questo sono in carcere da =
nove=20
anni. <BR><BR>Il fatto =E8 che il periodo dei governi di Demirel e di =
Tansu Ciller=20
fu un incubo. In Turchia operava una sorta di stato occulto e la vita =
politica=20
ne era infettata, lo sciovinismo vi dilagava. In particolare il 1993 fu =
un anno=20
terribile, ci furono una quantit=E0 di omicidi extragiudiziari, di =
persone=20
scomparse, di villaggi curdi distrutti. Le =93guardie del villaggio[1]=20
<mhtml:mid://00000002/#_ftn1> =94 terrorizzavano la popolazione =
curda.=20
<BR><BR>Noi eravamo contrari a questa situazione politica, quindi la =
nostra=20
condizione di deputati non fu rispettata. Fummo molto calunniati: ci=20
presentarono come i responsabili della distruzione dei villaggi. La =
nostra=20
indennit=E0 parlamentare fu annullata e in pi=F9 fummo espulsi dal =
Parlamento. Dopo=20
la nostra espulsione il capo del governo Tansu Ciller disse che =
=93espellendo dal=20
Parlamento i deputati del DEP, noi abbiamo espulso il PKK dal =
Parlamento=94. Essa=20
inoltre ordin=F2 di chiudere alla svelta il processo. In sostanza, =
perci=F2, il=20
tribunale fu obbligato a condannarci. Non fu lui a decidere nei nostri=20
confronti, la decisione era gi=E0 stata presa. <BR><BR>Inoltre durante =
il processo=20
furono ascoltate solo le deposizioni delle =93guardie del villaggio=94, =
degli autori=20
degli omicidi extragiudiziari, delle spie. <BR><BR>Rifiutando in quegli =
anni una=20
soluzione positiva della questione curda la Turchia ha pagato un prezzo=20
carissimo. Ne =E8 stata distrutta la dignit=E0. Nella sua societ=E0 =E8 =
penetrata la=20
paura. In molti hanno approfittato della guerra sporca dello stato =
contro i=20
curdi. Questa guerra ha prodotto una quantit=E0 di banditi. =
<BR><BR>L=92esistenza e=20
anche l=92importanza politica di questi banditi =E8 emersa =
nell=92incidente di=20
Susurluk[2] <mhtml:mid://00000002/#_ftn2> . E nel nostro processo =
ci si=20
affid=F2 proprio alla testimonianza di alcuni tra questi banditi[3]=20
<mhtml:mid://00000002/#_ftn3> . <BR><BR>Dopo l=92incidente di =
Susurluk la=20
popolazione della Turchia ha cominciato a interrogarsi sulla situazione =
reale=20
del nostro paese. E quando la popolazione si interroga, allora la =
democrazia=20
comincia ad apparire. Per=F2 in Turchia non abbiamo ancora la =
democrazia. Solo due=20
anni fa alcuni dirigenti di Silopi del partito Hadep sono stati fatti =
sparire[4]=20
<mhtml:mid://00000002/#_ftn4> . Quindi la Turchia deve applicare =
le=20
riforme del 3 agosto. <BR><BR>Noi non vogliamo delle soluzioni =
passeggere, ma=20
una strada di vere riforme. Attraverso esse la Turchia deve =
riconciliarsi con i=20
curdi, deve sbarazzarsi della fobia per i curdi, deve creare una =
situazione=20
interna di pace sociale e di libert=E0 degli individui. E=92 questo il =
nostro sogno.=20
<BR><BR><BR><BR><BR><BR><FONT size=3D2>[1] </FONT>Milizie curde =
collaborazioniste.=20
<BR><BR><FONT size=3D2><BR>[2] </FONT>Nella localit=E0 di Susurluk il 3 =
novembre=20
1996 una <I>mercedes</I> si schiant=F2 contro un camion. Tra i rottami =
vennero=20
trovati i corpi dell=92ex vicecapo della polizia di Istanbul, nonch=E9 =
organizzatore=20
delle operazioni =93speciali=94 nel sud-est, Huseyin Kocadad, quello di =
Abdullah=20
=C7atli, mafioso ricercato dalla polizia, e della sua compagna. Unico=20
sopravvissuto fu un capotrib=F9 curdo, Sedat Bucak, deputato del Partito =
della=20
retta via, cio=E8 del partito della Tansu Ciller, comandante di un =
esercito=20
privato anti-PKK di 2.000 uomini, incaricato dallo stato di =
=93assicurare l=92ordine=20
e la sicurezza=94 nella pianura tra Diyarbakir e Urfa, accusato dalla =
popolazione=20
di traffico di droga, del rapimento di molte tra le persone scomparse e =
di molte=20
esecuzioni extragiudiziarie. Nell=92automobile furono trovati documenti =
di=20
identit=E0, passaporti e porto d=92armi firmati dal ministro degli =
interni Mehmet=20
Agar, nonch=E9 armi in dotazione alle squadre speciali antiterrorismo. =
La scoperta=20
di questa banda prov=F2 i legami tra polizia, mafia ed esponenti =
politici e di=20
governo.<BR><FONT size=3D2><BR></FONT><BR><FONT size=3D2>[3] </FONT>Tra =
i quali=20
proprio quella, considerata fondamentale, di Sedat Bucak. <BR><BR><FONT=20
size=3D2><BR>[4] </FONT>Essi scomparvero dopo essere stati arrestati e =
portati ad=20
un comando di polizia. <BR><BR><BR><BR><FONT face=3D"Times New =
Roman"><B>In=20
aggiunta ai precedenti documenti relativi al processo a Leyla Zana e ai =
deputati=20
curdi incarcerati in Turchia, inviamo l'intervento della stessa Leyla =
Zana al=20
processo.<BR></B><BR><BR><BR><BR><B><BR>Ankara, 28 marzo 2003, processo =
a Leyla=20
Zana e agli altri tre parlamentari curdi in carcere dal =
1994<BR><BR>Sintesi, da=20
appunti, dell=92intervento di Leyla Zana<BR></B><BR><BR><BR><BR>Non =
parlo molto=20
bene il turco. Perci=F2 legger=F2 un testo scritto. <BR><BR>Siamo giunti =
al decimo=20
anno della nostra carcerazione. Spero che il rifacimento del processo =
porti ad=20
una conclusione diversa da quella del precedente processo. Ma il =
rifacimento del=20
processo =E8 anche un fatto molto significativo. Non =E8 solo un fatto =
processuale=20
ma anche una riforma, in concreto, del sistema giuridico: si tratta =
cio=E8 della=20
sanzione del diritto al rifacimento di un processo ingiusto. Si tratta =
anche di=20
un passo importante sulla strada della democrazia: la conquista =
giuridica di un=20
nuovo diritto =E8 una conquista duratura. <BR><BR>Noi qui presenti =
abbiamo l=92onore=20
di avere portato la Turchia a questa riforma. <BR><BR>L=92esito che =
avr=E0 questo=20
nuovo processo sar=E0 anche un voto sulla democrazia in Turchia. La =
Turchia=20
infatti con questo processo si =E8 sottoposta ad un esame. E ci sono due =

possibilit=E0: che la Turchia superi l=92esame di democrazia, oppure che =
essa=20
continui a far parte del novero dei paesi non democratici. <BR><BR>Noi =
ci=20
aspettiamo dai giudici e tutti quanti si aspettano dai giudici una buona =

decisione. Una buona decisione sar=E0 importante per i popoli della =
Turchia e per=20
l=92opinione pubblica del mondo: vorrebbe dire che in Turchia la =
democrazia, i=20
diritti umani e la pace non saranno pi=F9 arrestati, torturati, =
condannati e=20
privati della libert=E0. Vorrebbe dire che in Turchia ci sar=E0 =
finalmente la=20
possibilit=E0 di vivere una danza collettiva multicolore, secondo il =
carattere=20
autentico della sua popolazione. <BR><BR>Non si tratta solo, perci=F2, =
di avere=20
giudici giusti. Si deve poter dire d=92ora in avanti che in Turchia ci =
sono la=20
giustizia e la democrazia. <BR><BR>Questo ci importa di pi=F9 della =
libert=E0=20
personale. A suo tempo decidemmo di non essere profughi ma di rimanere =
in=20
Turchia, quindi di andare in carcere, di pagare un prezzo assai alto per =
la=20
nostra lotta. Volevamo, come vogliamo ancora oggi, continuare a lottare =
per il=20
diritto a vivere liberi e con pari diritti in un paese appartenente a =
tutta la=20
sua popolazione. <BR><BR>La decisione del tribunale nove anni fa di =
condannarci=20
fu una decisione in realt=E0 presa in sede di potere politico. Questi =
afferm=F2, in=20
concreto, che condannarci era sua facolt=E0, che la nostra condanna non =
era di=20
pertinenza giudiziaria. Si trattava, disse il potere, di espellere il =
PKK dal=20
Parlamento. Quindi qualora il tribunale avesse voluto assolverci non =
avrebbe=20
potuto farlo. I giudici allora, p=E8i=F9 in generale, non erano liberi. =
<BR><BR>Le=20
accuse a nostro carico, di essere separatisti, erano del tutto false, e =
del=20
tutto false le prove. Nove anni fa il nostro paese era un lago di =
sangue. Non=20
c=92era dialogo tra i suoi popoli, c=92erano i morti e c=92era una =
grande sofferenza=20
perch=E9 c=92erano i morti. Yta i popoli della Turchia c=92era un =
rapporto tra sordi,=20
tra ciechi. Ma noi volemmo essere eletti al Parlamento perch=E9 eravamo =
contro=20
questa sofferenza, perch=E9 volevamo fermare lo scorrimento del sangue, =
perch=E9=20
volevamo rappresentare e dichiarare la fraternit=E0 tra i nostri popoli. =
E fummo=20
invece accusati di essere dalla parte della violenza. In realt=E0 fummo =
tra le=20
vittime della violenza. Se il potere avesse accettato che mi esprimessi =
in curdo=20
in Parlamento avrebbe capito che era questo che avevo detto. Avrebbe =
capito che=20
volevo dare voce al mio popolo, un popolo fatto di povera gente. Avrebbe =
capito=20
che volevo esprimere il cuore di un popolo che vive vicino a quello =
turco. Ma=20
prima ancora che parlassi era gi=E0 stato deciso tutto, il boia al =
potere aveva=20
gi=E0 deciso la nostra esecuzione. <BR><BR>E=92 stato un periodo nel =
quale i partiti=20
erano sciolti, i loro membri arrestati. E sono stata condannata anche =
perch=E9=20
donna. Molti anni fa lessi un libro intitolato =93Uccidete le donne=94. =
Vi era=20
scritto che per annientare gli oppositori un potere oppressivo comincia =
con=20
l=92ucciderne le donne. Il boia al potere quindi aveva deciso di =
annullare il=20
nostro movimento attraverso l=92eliminazione delle sue donne. <BR><BR>E =
poi in=20
questi nove anni siamo stati sommersi dalle calunnie. <BR><BR>Abbiamo =
dunque=20
pagato un duro prezzo personale. Ma il potere di allora adesso =E8=20
nell=92immondezzaio della storia. <BR><BR>Io sono prima di tutto una =
donna, poi=20
una madre, in ultimo una politica. Il mio cuore =E8 dalla parte delle =
madri e dei=20
loro figli. Oggi, io penso questo, come donna e come madre pi=F9 che =
come=20
politica, abbiamo bisogno in Turchia di tolleranza e di fraternizzare. =
Abbiamo=20
bisogno di fraternizzare, in primo luogo, tra curdi e turchi. Abbiamo =
bisogno di=20
essere fratelli e sorelle con i siriani e gli iracheni e gli altri =
popoli che=20
confinano con la Turchia. Dovete abbandonare il proverbio che dice che =
il turco=20
ha per amico solo il turco. Abbiamo bisogno di distruggere i pregiudizi=20
nazionalisti. Dobbiamo fare ogni sforzo per capirci, per sviluppare =
sentimenti=20
di fraternit=E0 tra i nostri due popoli e per sostituirli all=92odio. =
Solo la=20
fraternit=E0 potr=E0 superare le ferite di una guerra durata 15 anni. =
<BR><BR>La=20
Turchia ha in s=E9 l=92eredit=E0 di due grandi rami della civilt=E0, =
quello=20
dell=92Anatolia e quello della Mesopotamia. Ha grandi tradizioni =
culturali. Si=20
tratta di una buona base per progredire. La Turchia ora sta tentando di =
entrare=20
nell=92Unione Europea e non deve rinunciare a quest=92obiettivo. =
L=92Unione Europea, a=20
sua volta, deve fare una sforzo maggiore nel negoziato con la Turchia, =
in modo=20
da aiutarla di pi=F9 a crescere democraticamente e, in questo modo, a =
entrare in=20
essa. <BR><BR>Se la Turchia non entrer=E0 nell=92Unione Europea la =
costruzione=20
dell=92Unione Europea sar=E0 mutilata di una parte importante. Inoltre =
se la Turchia=20
diverr=E0 un paese democratico attirer=E0 verso la democrazia tutto il =
Medio=20
Oriente. <BR><BR>Dopo la pioggia viene l=92arcobaleno con i suoi colori. =
Nel 21=B0=20
secolo noi possiamo avere l=92arcobaleno e ballare sotto i suoi colori.=20
<BR><BR>Quale che sar=E0 il risultato di questo processo, noi =
continueremo la=20
nostra lotta. <BR><BR><BR><BR><BR><BR></FONT><FONT=20
face=3DArial><BR>--------------------------------------------------------=
--------------------<BR>ASSOCIAZIONE=20
CULTURALE PUNTO ROSSO <FONT=20
color=3D#0000ff><U>puntorosso@???<BR></U></FONT>FORUM MONDIALE =
DELLE=20
ALTERNATIVE <FONT color=3D#0000ff><U>fma@???<BR></U></FONT>LUP =
- LIBERA=20
UNIVERSITA' POPOLARE <FONT=20
color=3D#0000ff><U>lup@???<BR></U></FONT>EDIZIONI PUNTO ROSSO =
<FONT=20
color=3D#0000ff><U>edizioni@???<BR></U></FONT>VIA MORIGI 8 - =
20123=20
MILANO - ITALIA<BR>TEL. 02-874324/72016642<BR>FAX =
02-875045<BR>www.puntorosso.it=20
<<FONT color=3D#0000ff><U>http://www.puntorosso.it</U></FONT>>=20
<BR></FONT><BR><BR><FONT face=3DArial><BR></FONT></BODY></HTML>

------=_NextPart_000_007C_01C308E9.EA86A280--