richiesta aiuto per il foro sociale europeo (firenze 6 - 10 novembre 2002)
lc
.........................................................................
----- Original Message -----
From: "comunicazione ATTAC Italia" <comunicazione@???>
To: "Fori Sociali Italiani" <fori-sociali@???>
Sent: giovedì 12 settembre 2002 15.43
Subject: [fori-sociali] Fse - cercasi INTERPRETI URGENTEMENTE
> Ciao a tutt*
>
> nella ultima riunione di Bruxelles di coordinamento per il Forum sociale
> europeo, è stato deciso di fare circolare un appello in diverse lingue per
> chiedere l'aiuto di interpreti volontari/e per assicurare le traduzioni
> durante il Fse stesso.
>
> L'appello è comprensivo di QUESTIONARIO (in file .rtf) che le/i candidate/i > dovranno riempire per essere contattai e coordinati.
>
> Questa lista NON accetta allegati, quindi potete richiederlo a me in
> italiano
> oppure in francese/inglese/spagnolo a babel-fse@??? (Laurent)
>
> Vi prego di aiutarci a fare circolare (internet, mail e stampa) l'appello e > il formulario.
>
> La riuscita del Fse è impossibile senza una buona organizzazione di
> traduzioni e interpretariato.
>
> Vi ringraziamo in anticipo
> >claudio jampaglia<
> comunicazione@???
> ATTAC Italia
>
> NB segue appello (senza questionario allegato)
>
> ------------------------------
> Ciao a tutt*
>
> In seguito alla riunione preparatoria del Forum Sociale Europeo (Firenze
> 6-10 novembre 2002), svoltasi a Bruxelles nello scorso fine settimana, le
> organizzazioni, reti, associazioni presenti hanno confermato la necessità di > lanciare un appello a delle/degli interpreti volontari/e per aiutare lo
> svolgimento del Fse.
>
> E' apparso, infatti, indispensabile agli organizzatori, vista la necessità
> di interpreti per 6 assemblee generali contemporanee nelle mattinate, 50
> seminari contemporanei nei pomeriggi, oltre gli incontri serali e i diversi > eventi così come le assemblee dei movimenti sociali presenti a Firenze,
> lanciare questo appello nelle maniera più larga possibile.
>
> Perchè tutt* possano partecipare al Fse nella loro lingua con uguaglianza è > indispensabile che ogni organizzazione che participa al Fse faccia circolare > questo appello (in allegato) nella propria rete e oltre (se possibile).
>
> Vi ringraziamo in anticipo.
> Laurent
> Babele-Fse
> babel-fse@???